小春网

 找回密码
 注册账号
楼主: janus
收起左侧

[日语资料] 日本语便利店

  [复制链接]
 楼主| 发表于 2007-5-23 02:04:00 | 显示全部楼层
退职の挨拶
平成19年3月31日をもちまして、日本会社を退职させて顶くことになりました。长い间、お世话になり、ありがとうございました。
皆样の暖かいご指导のもと、この会社で仕事が出来ましたことを大变感谢しております。色≥とお世话になり本当にありがとうございました。心からお礼を申し上げます。
お伺いしてご挨拶したいのですが、身辺の整理整顿に时间を取られ、その余裕が无くなってしまいました。お许し下さい。大变失礼ですが、このメールをもちまして、退职のご挨拶とさせて顶きます。
皆样のご健康と、益≥のご発展をお祈りしております。 ありがとうございました。
XX部 アドミ 日本花子
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-5-23 02:05:00 | 显示全部楼层
日本语ジャーナル(CD付)4月号

2007/04/13発卖 定价1680日元
初学日本语时有买这本月刊做参考,是日本ALC社出版的内容很丰富,除了有生活日本语外,还有日本语能力试验模拟试题原本有中文版,由台湾出版社代理的,叫“阶梯日本语”吧后来发生了些问题,日本ALC出版社将中文版权卖了给台湾现在的“日本语ジャーナル”内容是附英译的并附录韩国语版,中文繁体字版,中文简体字版
2007年4月号 ---------------------------------------------
●SECTION 1 特集 (英译付) ・大切な日本语学习の基础を复习する 会话の中の基本动词
●SECTION 2 新COOL JAPAN (英译付) ・日本の今と伝统文化 のみの市に行ってみよう
●SECTION 3 NJ ニュース (英译付) ・新成人の半数、いじめにあった经验あり ・外国人との结婚が30年间で10倍に ・日本车、アジアでの生产が北米を拔く ・东アジアサミット、议长声明に“拉致”を明记 ・中上级の日本语讲座  NJ ニュース(16) [コラム] ことわざ・惯用句 クイズ!
●SECTION 4 日本语学习 (英译付) ・マンガで学ぶ日本语会话 ① 小さな言叶から大きな广がりを ・マンガで学ぶ日本语会话 ② 今の世の中 [コラム] 日本人の常识  判官びいき ・日本语学习を支える异文化コミュニケーションガイド ・日本语のジェンダー ・日本旅行讲座 ・汉字クイズ [コラム] マニアック日本
●SECTION 5 日本语能力试验 ・文法(3级~1级)、听解(3级~1级)、听解(3级~ 1级) [コラム] 面白いもの见つけた!
●SECTION 6 日本留学试验 日本留学试验の“日本语” 受验对策讲座
●SECTION 7 韩国语版 特集、 新COOL JAPAN(伝统・现代)、マンがで学ぶ日本语会话、 日本语学习(异文化コミュニケーションガイド、日本语のジェンダー、 日本旅行讲座、汉字クイズ)、コラムの韩国语译
●SECTION 8 中国语版(繁体字) 特集、 新COOL JAPAN(伝统・现代)、マンがで学ぶ日本语会话、 日本语学习(异文化コミュニケーションガイド、日本语のジェンダー、 日本旅行讲座、汉字クイズ)、コラムの中国语(繁体字)译
●SECTION 9 中国语版(简体字) 特集、 新COOL JAPAN(伝统・现代)、マンがで学ぶ日本语会话、 日本语学习(异文化コミュニケーションガイド、日本语のジェンダー、 日本旅行讲座、汉字クイズ)、コラムの中国语(简体字)译
日本语ジャーナルhttp://www.alc.co.jp/nj/
日本语ジャーナル(CD付)4月号 On-Demand 印刷版 (但不送货到日本国外)http://www.bookpark.ne.jp/cm/pudding.asp?content_id=ALCB0074
日本语ジャーナル(CD付)4月号 数码化杂志版http://www.fujisan.co.jp/Product/1965/
日本语ジャーナル可在日本及其他地区线上订购或在各地书店(主要是纪伊国屋)购买,详情可参考以下连结
http://www.alc.co.jp/ondemand/nj_world/map1.html

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-5-23 02:06:00 | 显示全部楼层
日本语音声合成体验版
Pantex及NTT-IT均有音声合成产品也有提供免下载安装的线上体验版做了个小小测试比较一下将测试文字先复制到MS-Word计算字数后再复制到线上体验版测试音声合成准确度及流畅性
结果是Pantex的VoiceText发音准确自然流畅又可读取200字,效果不俗不知还有没有其他的免安装音声合成线上体验版
******************************************************
Pantex VoiceTexthttp://voice.pentax.co.jp/pentaxtts/ttsdemoplay.asp
选项:日本语女性/英语女性 -> 日本语女性输入:最大全角200文字(半角400文字)
测试文章1 (198字) 准确 100% 流畅100%----------------------------------------------退职の挨拶
平成19年3月31日をもちまして、日本会社を退职させて顶くことになりました。长い间、お世话になり、ありがとうございました。
皆样の暖かいご指导のもと、この会社で仕事が出来ましたことを大变感谢しております。色≥とお世话になり本当にありがとうございました。心からお礼を申し上げます。
お伺いしてご挨拶したいのですが、身辺の整理整顿に时间を取られ、その余裕が无くなってしまいました。お许し下さい。----------------------------------------------
测试文章2 (200字) 准确 100% 流畅100%英文会用片假名发音,标点会自动省略。----------------------------------------------君が超えたいものは何?大空 逆风 昨日の自分立ち向かう时 摇れ动くその胸に涌き出すパワーグリーングランド ピンクストームブルースプラッシュ イエローサンダーレッドファイヤー冒险の始まりさ※GO FIGHT! マジマジマジレンジャー限界チャレンジャー勇气という名の魔法を持ってるGO FIGHT! マジマジマジレンジャー梦见てフューチャーOK! オーライ! 明日をこの手に魔法战队マジレンジャー旅立て!----------------------------------------------
******************************************************
NTT-IT http://www.ntt-it.co.jp/goods/vcj/voice/tts_demo.html
选项:女声/男声 -> 女声话速:慢/普通/快 -> 普通音量:小/普通/大 -> 普通音调:低/普通/高 -> 普通输入:最大全角50文字
测试文章1 (50字) 准确 ?% 流畅 0%话音延迟非常严重,结果没法听得完----------------------------------------------退职の挨拶平成19年3月31日をもちまして、日本会社を退职させて顶くことになりました。长い间、お世话----------------------------------------------
女子声で文章を朗读してくれる “Voice Text”って知ってます?http://r25.jp/index.php/m/WB/a/WB001120/id/200611091109
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-5-23 02:07:00 | 显示全部楼层
言ってみゃ~!なごや弁
前几天乘搭“大名古屋交通”计程车发现车上有简介名古屋弁的卡片以下是一些名古屋弁及用例
名古屋弁       标准语           用例ねぶる        なめる           あめをねぶる。おーちゃくい     やんちゃ          おーちゃくいで手がつけられない。ばっか        ばっかり          豆ばっかだなあ。いこみゃあ      行きましょう        大须へいこみゃあ。のーなってしまう   なくなってしまう      いかんとのーなってしまう。ちいせゃあ      小さい           マーケットがちいせゃあ。えびふりゃー     エビフライ         えびふりゃーはやっぱうまいわ。たいがいにしときゃー いい加减にしなさい     おまえたいがいにしときゃーよ。まーかん       もうだめだ         これ以上まーかん。やっとかめ      久しぶり          やっとかめだなも。まーひゃー      もうすぐ          まーひゃー、来るわ。まっと        もっと           まっとちょー。もうやーこ      二人のもの、折半      もうやーこにしよまい。ぎょうさん      たくさん          ぎょうさん储けたなも。わやだがや      目茶苦茶          中日负けてまって、わやだがや。あんばよう      上手に           あんばよー赖むで。いざらかす      动かす           これ、いざらかしてちょー。あかんて       だめですよ         そりゃ、あかんて。おこみゃー      やめよう          そろそろ、おこみゃー。ちょーすいとる    恰好つけている       あいつ、ちょーすいとるなぁ。机をつる       机を移动させる       机をつろまい。けった(マシーン)  自转车           驿までけったでいこみゃー。なにしとりゃーす   何してるの?        休みはなにしとりゃーす?ちんちん       お汤などが沸腾している样子 このお茶ちんちんだぎゃあ。おうじょうこいた   大变だった         あいつにはおうじょうこいたで。ちゃっとまわししや  すぐに准备しなさい     ちゃっとまわしせんとおくれるぞー。ほれみい       そら见たことか       ほれみい、おれの言った通りだがや。ばりかく       ひっかく          颜をばりかく。あらすか       あるはずがない       そんなたーけらしいこと、あらすか。そんこく       损をする          パチンコでそんこいたがや。かう         かける           ちゃんと、锭、かったぁ?じょおぶい      丈夫な           あいつはじょおぶいやつだわぁ。よーけ        たくさん          そーも、よーけ、取ったらかん。ころっと       すっかり          ころっと、忘れとったわぁ。もたん        たまらない         忙しすぎて、もたんでかんわぁ。あいた        饱きた           ええ加减、あいた。どうぞこうぞ     どうにかこうにか      どうぞこうぞ、生きとるがね。ちょーらかす     ごまかす          ちょーらかしてまっては、いかんわぁ。まんだ        まだ            まんだやっとらんのきゃあ。しやあすな      しなさるな         そんなことは、しやあすな。
今天乘搭的“京阪”计程车附有最新的3D汽车导航器导航荧幕里不再是2D而是3D地图日本的计程车越来越先进
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-5-23 02:08:00 | 显示全部楼层
ちょこっと中国语・タクシー编

出典: Whenever Shanghai 2007年4月号
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-5-23 02:09:00 | 显示全部楼层
“日本语ジャーナル(CD付)”2007年5月号

---------------------------------------------●SECTION 1 特集 (英译付)・日本语学习の基础を复习する 会话のための日本语文法[コラム] 知って得する日本人のマナー●SECTION 2 新COOL JAPAN (英译付)・日本の今と伝统文化 弁当●SECTION 3 NJ ニュース (英译付)・着るロボットが家庭に・东京マラソン 3万人が参加・记录的な暖冬・列车脱线、踏み切りでトレーラーと冲突・中上级の日本语讲座  NJ ニュース(最终回)[コラム] ことわざ・惯用句 クイズ!●SECTION 4 日本语学习 (英译付)・マンガで学ぶ日本语会话 ① 小さな言叶から大きな广がりを・マンガで学ぶ日本语会话 ② 今の世の中[コラム] 日本人の常识  信长・秀吉・家康・日本语学习を支える异文化コミュニケーションガイド・日本语のジェンダー・日本旅行讲座・汉字クイズ[コラム] マニアック日本语●SECTION 5 日本语能力试验・文字・语汇(3级~1级)、听解(3级~1级)、听解(3级~ 1级)[コラム] 面白いもの见つけた!●SECTION 6 日本留学试验日本留学试验の“日本语” 受验对策讲座●SECTION 7 韩国语版特集、 新COOL JAPAN、 日本语学习(マンガで学ぶ日本语会话、异文化コミュニケーションガイド、日本语のジェンダー、日本旅行讲座、汉字クイズ)、コラム●SECTION 8 中国语版(繁体字)特集、 新COOL JAPAN、 日本语学习(マンガで学ぶ日本语会话、异文化コミュニケーションガイド、日本语のジェンダー、日本旅行讲座、汉字クイズ)、コラム●SECTION 9 中国语版(简体字)特集、 新COOL JAPAN、 日本语学习(マンガで学ぶ日本语会话、异文化コミュニケーションガイド、日本语のジェンダー、日本旅行讲座、汉字クイズ)、コラム
http://www.fujisan.co.jp/Product/1965
引用自:http://hk.myblog.yahoo.com/jw!4BHoeuSYERmo_143UtST1g--/article?mid=3483
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-5-23 02:10:00 | 显示全部楼层
Microsoft 在16日公开了 IME 2003 最新语辞书 2007年5月版 更新档
内容:
ファイル名 : imjpnw_2007-5.msi
バージョン : may_2007-16
公开された日付 : 2007/05/15
言语 : 日本语
ダウンロード サイズ : 606 KB
概要:
IME 2003 最新语辞书の 2007 年 5 月版の更新サービスです。この辞书は、标准辞书を补って、最近の语汇や固有名词、IME Watson レポートに含まれた语汇の一部を收录しています。
在日本微软下载中心可以下载:
http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=48766A6C-4433-4EC8-8C21-42B84F3930E5&displaylang=ja
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-5-23 02:11:00 | 显示全部楼层
日本的国语施策
谈到应该用“わたし”还是“私”,顺便聊聊日本的国语施策吧。 日本在二战败战后被盟军占领并成立临时政府统治。盟军政府认为日本之所以发动战争侵略其他国家,是因为当时日本人民普遍教育水平低,容易被利用。教育水平低的原因之一是汉字字数太多太难记,曾考虑废除日本汉字改用全拼音代替。
由美国教育使节团跟日本教育家联合设置的国语审议会,经咨询后向国会提出一系列国语施策建议,初时提出的为了简化日本汉字的“常用汉字表案”(1295字)被否决,后来再提出的“当用汉字表”(1850字)获通过,之后还通过了“当用汉字别表”(881字) 及“当用汉字音训表”。
其他获通过的还有规范现代假名用法的“现代かなづかい”,及规范敬语用法的“これからの敬语”等等。对应措施是政府的公文用语指引及学校教育指引等等都根据新的国语施策制定。
国语审议会在昭和27年(1952年)提出国语施策建议“これからの敬语”。里面提到自称语及他称语的部份
“(1)自分をさすことば”  1) “わたし”を标准の形とする。  2) “わたくし”は,あらたまった场合の用语とする。(以下,略)
自称的标准形是“わたし”在郑重场合使用“わたくし”
“(2) 相手をさすことば”  1) “あなた”を标准の形とする。  2) 手纸(公私とも)の用语として,これまで“贵殿”“贵下”などを使っているのも,これからは“あなた”で通用するようにありたい。(以下,略) 称呼对方的标准形是“あなた”作为书信用语,至现时为止用“贵殿”“贵下”等等,以后希望改用“あなた”。
----------
国语施策年表http://www.bunka.go.jp/kokugo/file_l/1000015352_2006nenpyo03n.pdf
これまでの“敬语に关する议论”についてhttp://www.bunka.go.jp/1kokugo/kokugo_bunkakai170516_siryou7_1.html

[此贴子已经被作者于2007-5-28 16:23:25编辑过]

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-25 12:15:00 | 显示全部楼层
超至高の广东语~オヤヂの广东语


[此贴子已经被作者于2007-6-25 11:15:08编辑过]

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-25 12:19:00 | 显示全部楼层
超至高の广东语~干いた水を泳ぐ,广东语イディオムあれこれ


[此贴子已经被作者于2007-6-25 11:20:34编辑过]

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册账号

本版积分规则

小春网
常务客服微信
微信订阅号
手机客户端
扫一扫,查看更方便! 快速回复 返回顶部 返回列表