小春网

 找回密码
 注册账号
楼主: mamihong
收起左侧

[问题讨论] 筆記

[复制链接]
头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2006-8-28 09:52:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2006-8-28 22:50:00 | 显示全部楼层
082:看样子是能够互换了不过,我还是觉得「に際して」用于正式场合比较多一点
***************************************
わたしもそう思っていましたが,今調べたら「今際の際(いまわのきわ)」も「臨終にあたって」も同じくらい用例があるから,もう区別がない,と。
----------------------------------------------------------------------------------
1085:>>>エロゲの至りこれはあるやつの書いたダイアリー の大見出しです~エロゲの至り18禁Hゲーム雑誌購読日記~若さ故の過ち、と許して頂きたい!~
>>>わかげの至り幼稚な、大人気ない、わがままっていう意味だろう~
>>>紅顔http://dictionary.www.infoseek.co.jp/?ii=0&lp=0&sm=1&sc=&gr=ml&qt=%B9%C8%B4%E9&sv=KO&se=on年若い男の、血色がよくて皮膚につやがある顔
*****************************************
日本語の慣用句は「赤面の至り」です。
しかし使用者がそれを知った上で紅顔を使ったのか,あるいは単なる無知なのか,判断できません。(赤脚医師は未だに日本語訳がない。)
----------------------------------------------------------------------------------
1087:http://genndaisikou.cocolog-nifty.com/blog/2006/08/post_a6d2.html>>>中国人の命令で、ビビンバやビールやウインナーが右腕に総攻撃を仕掛けてきましたあいつの言いたいのは「中国人の経営する飲食店でバイトをし、さんざんやられた。ビビンバやビールやウインナーを持ちまわして、右腕もきかない状態になった。バイトを書こうと思うと、書いたものはバンドになった」だろう~「真面目に疲れました」という言い回しも面白いな、これは正しい日本語ですか?
*****************************************
試験問題ではないので,一般の日本人に意味が通じれば「正しい日本語」です。
「真面目に疲れました」は通じますが,ビビンパ,ビール...には,その単語にまつわる故事があって,いわば中国の成語と同じ気分で使われています。
中国でもやたら成語を並べる人は自分の頭でものを考えていない人でしょう?
----------------------------------------------------------------------------------
1103:>>>「タバコの煙が有害」は事実で仮定法にはそぐわないそう言ったらまた悪文にやられたか~
また、「といえども」之前不是只能用名词短语的吗,而在这个句子里却是个短句「タバコの煙が有害」
「タバコの煙が有害にもかかわらず」と直したらもっと適切と思う~
***************
支持。
----------------------------------------------------------------------------------
1104:>>>領収書をもって受験票とするまだ意味不明~
***********************************************
領収書:商品を売る方が料金を受け取ったという証明書。
受験票:受験の際,受験者本人であることを証明する紙切れ。
日本では,どんな受験でも料金がかかります。たとえば,国家試験であるセンター試験が18000円,私立大学では30000円が必要になる。この料金は試験前に納付し,それが確認されると,大学から領収書と受験票が送付されます。
領収書は税金をはじめ,さまざまなトラブルの際に必要となる証明書なので,かならず発行されます。
受験票も,受験場で本人確認のため必要ですから,かならず発行されます。
ところが,
(1) 一つの試験で二つの大学学部が受験可能な場合(例えばセンター利用),料金は二箇所に払いますが,受験は一回なので,一方は受験票を発行する必要がありません。
(2)あからさまに言うと,本人の確認はどうでもいい,料金さえもらえればそれでいい,という試験もあります。この場合も受験票を発行しません。領収書だけで受験できる。
これが「領収書をもって受験票とする」の意味です。
----------------------------------------------------------------------------------
1107:>>>「甘え」は「つきはなされてしまうことを否定し、接近欲求を含み、分離する感情を別のよりよい方法で解決しようとすること」と定義される。わかりにくい~つまり、まだわからない~
>>>一般には年長者が「経験不足,未熟」な若者を叱責する「殺し文句」です我不知道啊~(反语)(皮肉:你小子应该知道的啊!),其实自己明白得很是不是这个意思?
http://www.fsinet.or.jp/~oak-wood/kokoro1/kokoro1.html長すぎ、読み終えることができない。まとめてほしい~
******************************************************
甘い。
職人は,ねじ(螺丝)がゆるい(松扣)ことを「甘い」と言います。写真家はレンズの焦点があわないことを「甘い」と言います。
その他,似たような精神状態,作業結果,意見観点を「甘い」と言います。
----------------------------------------------------------------------------------
1127:始まらない=何もならない等式成立吗?
*************************
成立。

回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2006-8-29 06:23:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2006-8-29 22:14:00 | 显示全部楼层
--------------------------------------------------------- 1138 これほどの作品を作り上げるには、どれほどの苦労があったことか想像にかたくない。しかし彼はインタビューに対して(    )、「大したことありませんよ」と答えた。     1)ものともせず  2) ことにもせず  3) こともなげ  4) おそれもなし答案:3  
事も無げ:平気なさま、若无其事
************************************
誤記。
こともなげに
---------------------------------------------------------1143 3年間、厳しい練習に耐えたんだ。明日の試合、負けてなる(    )!     1)ことか  2) ものか  3) ことを  4) ものを答案:2  
負けてなるか負けてなるものか(もんか)那个「なる」具体怎么解释?
***********************************************
為(成)る:~することができる,~してさしつかえない,~することが許されるの意を表す。
---------------------------------------------------------1144 あの人は一度も日本に来たことがないのに(    )、きれいな日本語を話すね。     1)しても  2) しては  3) なっても  4) よらず答案:2  
「しては」强调前边的「のに」这样理解对吗?
**********************************
誤記。
それにしては
---------------------------------------------------------1146 高校生になっても、そんな子ども(    )いたずらをするんじゃない。     1)らしい  2) めいた  3) っぽい  4) ような答案:3  
じゃない用升调
**************************************
日本語の間違い。
高校生「にもなって」,そんな子どもっぽいいたずらをするんじゃない。
叱責は「ない」を強く下降調で発音。
cf. 高校生じゃない(の)? 昇調。
---------------------------------------------------------1150 「女の(    )たばこを吸うな」なんて言われたら、かえって吸いたくなる。     1)くせに  2) せいで  3) ためには  4) ゆえに答案:1  
女のくせにたばこを吸うな<<<这个表达是不是有问题啊?女のくせにタバコをよく吸っている女だからたばこを吸うな
*************************************
くせに:現在では「差別用語」とされる。
---------------------------------------------------------1159 こちらに来る(    )がありましたので、お借りした本を返しにまいりました。     1)がてら  2) かたわら  3) つごう  4) ついで答案:4  
那个「ついで」、应该是きっかけ的意思吧?
***************************************
ついでがあり:用例121万きっかけがあり:用例13万
---------------------------------------------------------1160 あの男は頭はいいのだが、すぐなまけたがるきらい(    )。     1)です  2) があります  3) になります  4) にします答案:2   「なまける」和「おこたる」有什么区别?
********************************************
なまける:性格。自然な不注意。「なまけ者」という言い方がある。
おこたる:一時的,意識的な不注意。「ストライキ」は怠業。
個人的感覚。
---------------------------------------------------------1162 社長のお宅に(    )おりに、ゴルフクラブをいただきました。     1)行かれた  2) うかがった  3) まいられた  4) いらっしゃった答案:2
伺う:たずねる参る:いく 不能用まいります、原因是「伺う」的敬意指向是与这个动作有关的人,而这个人不一定是听话人。但是「まいる」的敬意指向一定是听话人。如果听话人恰巧是被敬的人,则「伺う」和「まいる」均可使用如:これからお宅に伺います  これからお宅にまいりますhttp://www.sanseido-publ.co.jp/publ/nandemo_benri_nihongo.html
******************************************
「まいる」は聞き手と動作の相手が一致している場合に使います。
これからお宅にまいります。:聞き手が「お宅」なので,使用可。
社長のお宅にまいった折:聞き手は社長ではないので,使用不可。
ただし,
わたしがあのお宅へまいります。
は,単に「わたし」だけに謙譲語を使った場合。
社長がまいりました。
は,相手が客人で,社長は身内(わたしと同じ)という意識で使う謙譲語です。
---------------------------------------------------------1165 あの人は多才で、絵もかけ(    )、ピアノもひく。しかもプロ並みだ。     1)ると  2) ば  3) たら  4) るも答案:2  
那个「並み」不是一般用于贬义的场合吗?比如「月並み、人並み、世間並み」
*********************************
前面の比較対象物による。
「月」「人」「世間」は一般。「プロ」は特殊。
---------------------------------------------------------1167 まさか、あの人に限ってそんなことを(    )。     1)しかねない  2) するはずがない  3) するかもしれない  4) せずにはいられない答案:2  
「に限って」强调「あの人」、等同于「こそ」这样理解对吗?
*************************************
に限って:後面は否定。
こそ:多く肯定。
---------------------------------------------------------1168 あなたの多くの人命を救った勇敢な行為は、いくらほめても(    )。     1)ほめられません  2) ほめ足りません  3) ほめざるをえません  4) しかたがありません答案:2  
「勇敢な行為」和「勇ましい行為」是不是完全没有区别?是不是后者有时包含一种「ドンキホーテな、我武者羅な」的意思?而前者通常是「理性的な」的?
****************************
漢語と和語の違いはあるかもしれない。
---------------------------------------------------------1169 彼女は私と婚約していたのに、突然ほかの男と結婚してしまった。これが裏切り(    )。     1)でなくてなんだろう  2) ではないだろう  3) とはいえないだろう  4) にはあたらないだろう答案:1  
完全等于でなければなんだろう吧?「でなくてなんだろう」是不是在语法上接续更紧密一些?
****************************
でなければ=でなくて
---------------------------------------------------------1170 私は子どもの病気について知ろうと、難しい医学書を1週間で(    )。     1)読みきった  2) 読み終えた  3) よみつくした  4) 読みとおした答案:1  
知ろうと=知るために「読み切る」是不是在语气上强于「読み終える」?「読み切る」注重对细节的「読む」、細かいところまで調べて読み終える而「読み終える」的「読む」或许是「おおざっぱ」的、すっかり読んでしまったが、ただ筋得たほど理解得对不对?
**********************************
これは,ひどい。
1) ~ 4) まで,すべて正解。
ちなみにgoogle用例。
一週間で読みきった:2000一週間で読み終えた:5200一週間で読みつくした:700一週間で読みとおした:45000
---------------------------------------------------------1171 ただ安いからといって、すぐ飛び付いていたら(    )。     1)かなり得になるだろう  2) 必ずしも損ではない  3) 損にも得にもならない  4) かえって損をしがちだ答案:3  
とびつく:強く心が引かれ、急いで手に入れようとする損にも得にもならない<<这个惯用法的确切意思是什么?恰好「もともと」这个词的解释里提到了这个惯用语:もともと元とくらべて大差ないこと。損も得もなく前と同じような状態であること。 「失敗しても―だ」
************************************
間違い。
正答は 4)
---------------------------------------------------------1173 蒸し暑い日本の夏に、涼しいヨーロッパの人と同じ背広を着たあげく、冷房をこんなに強くするなんて。女子社員に(    )寒さで震えている。     1)おいては  2) しては  3) ついては  4) 至っては答案:4   感觉这个句子比较混乱~那个「たあげく」确切地是想要表达什么心情?けしからん、おかしい、ばかばかしい?是不是可以解释为「のに」?那个「に至っては」是不是想要传达一种「もっとけしからん、滑稽なことはこれです」的心情?
**********************************
挙句(あげく):連歌,連句で最後の句。さんざんやってきた結果。
至っては:前面で述べた例にもまして,極端な例は,
---------------------------------------------------------1174 以前は顔がかわいいだけの歌手が、聞くに(    )歌を歌っていたものだ。近ごろは聞く人の耳が肥えたのだろう。そんな歌手は減ってきた。     1)聞けない  2) およばない  3) たえない  4) たりない答案:3  
肥える:経験を積んでよいわるいを識別する能力がたかくなる「目が―えている」「耳が―えている」「舌が―えている」
一开始我还以为是「耳に胼胝(たこ)というものができる(耳朵磨出老茧来了、何度も聞いてもうたまらないor何度も聞いてもう驚くなんかに当たらないっていう意味)」的意思^^~(不过日语里应该不会有这种说法的吧)
**************************************************
耳にタコができる:慣用句です。
---------------------------------------------------------1177 「若い時もっと勉強すればよかった」と、どんなに後悔した(    )!     1)ものか  2) ことか  3) ものを  4) ことを答案:2  
どんなに~ことかどんなに~ことだろう
「負けてなるものか」をもじって、「後悔してなるものか」を作って意味通じるか?若いくせにいい勉強もしない、後悔してなるものか通じるか?
***************************************
「後悔してなるものか」より「後悔するものか」の方が自然。
後悔するものか:絶対後悔しない(決意)
したがって,
若いくせにいい勉強もしない、後悔してなるものか
は,意味不明。
---------------------------------------------------------1178 結婚しているかって? 忙しくって結婚は(    )、恋人だって見つけるひまがありませんよ。     1)もともと  2) おろか  3) わずか  4) しても答案:2  
「忙しくって」和「忙しくて」有什么区别?是不是只是语气更强一点?另外「結婚している」为什么要用进行时?
**************************
例によって促音の強調効果。
結婚している:進行形ではなく,完了形。
---------------------------------------------------------1179 仕事が速くて正確なことに(    )、わが社で彼の右に出るものはいません。     1)めぐって  2) かけては  3) 対して  4) とっては答案:2   =といったら右に出るものはいません<<<左为尊贵,右为优秀?
****************************
日本の貴族は伝統的に男が右,女が左であった。この順序が入れ替わったのは大正期。西欧の王侯は,男が左,女が右という伝統を模倣したもの。
俗説。
---------------------------------------------------------1180 ここ3か月、雨も(    )、雪も降らない。このままでは水不足が心配だ。     1)降らないと  2) 降らないので  3) 降らなければ  4) 降らなくても答案:3  
「雨が降ったり雪が降ったりもしない」这种说法不成立吧?
**************************
不成立。
雨が降ることも,雪が降ることもない。
なら日本語。
---------------------------------------------------------1190 お手伝いさんをやとっている(    )、自分の下着くらい自分で洗いなさい。     1)けれども  2) ものを  3) にしろ  4) ところで答案:3  
をやとっている<<这个为什么要用进行时?是表示一种经常性发生的动作吗?にしろ:尽管、とはいえ
***************************************
「結婚している」と同じで,進行形というよりは,完了形(継続)に近い。
---------------------------------------------------------1198 過ぎたことを後悔しても始まりません。ただ前進ある(    )です。     1)のみ  2) しか  3) こそ  4) だけ答案:1  
「ただ前進あるのみです」是文语的语法构成吗?前進するほかないんだ
****************************
文語の臭いがします。
---------------------------------------------------------1200 タバコはやめようと思い(    )、つい手が出てしまう。     1)けれど  2) ものの  3) そばから  4) つつ答案:4  
やめようと思うと
**************************
やめようと思うが

回复

使用道具 举报

发表于 2006-8-29 22:34:00 | 显示全部楼层
我として、本当に 難しくなった。
[em03][em03]
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2006-8-29 22:46:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2006-8-30 02:13:00 | 显示全部楼层
-----------------------------------------------------------------
1170:四个都能选,但没有什么细微的区别吗?
********************************************
確かに「読みきる」は「読み終わる」より,意思や決意が感じられるので,作成者は 1) を正答としているのかもしれない。しかし,だからといって,残りの3つが誤答である理由にはならない。
例えば,副詞「一気に」をいれると,
一週間で一気に読みきった。
一週間で一気に読み終えた。
では,全く差がなくなる。
これは「きった」も「終えた」も,大きな違いがないことを意味する。
-----------------------------------------------------------------
1178:>>>結婚している是要表示处于「結婚」这个状态之中吗?既然已经处于这个状态中了其实就等于说这个动作已经“完成”了,是这样的么?
********************************************
「結婚している」という表現は,かなり新しいものではないかと思う。以前は「女房(奥さん)がいる」「所帯を持っている」と言っていた。
ひょっとすると,これは英語教育による影響かもしれない。
日本の英語教育では早期に「現在完了形 present participle」として,次のような例文を学習する。
He has been to Japan. 彼は日本へ行ったことがある。(経験)
He has been in Japan. 彼は日本に住んでいる。(継続)
He has gone to Japan. 彼は日本へ行ってしまった。(完了)
このうち継続の表現(~している)は進行形と同じである。日本語にはない時制なので仕方がない。
結局,
He has been married for...  が「結婚している」という表現で定着したのではないだろうか。
-----------------------------------------------------------------
1179:大正期に入った前に「教養」などの語彙が作られていなかったそうですね~
**********************************
当時の右翼は「西欧の猿真似」を激しく攻撃しました。現在の日本の掲示板をみると,これまた歴史の皮肉ですね。

回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2006-8-30 02:40:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2006-8-30 02:44:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2006-8-30 07:26:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册账号

本版积分规则

小春网
常务客服微信
微信订阅号
手机客户端
扫一扫,查看更方便! 快速回复 返回顶部 返回列表