小春网

 找回密码
 注册账号
楼主: jim010893
收起左侧

[日语资料] 【留学日記、日本で暮らしてる】

[复制链接]
发表于 2010-8-5 19:50:30 | 显示全部楼层
本帖最后由 riel 于 2010-8-5 19:53 编辑
7月24日 土 晴れ
        今日も充実にしていた、朝から旬彩マーケットという朝市を見に行った、午後アルバ ...
jim010893 发表于 2010-7-27 12:38


24日分です
「。」と「、」の使いわけ覚えたらもっといいかもしれないです。
それから、「国の美味い街」はどういう意味で書かれていますか??
そこはわからなかったので色を変えています。

本帖最后由 jim010893 于 2010-8-3 20:21 编辑

7月24日 土 晴れ
        今日も充実にしていた、朝から旬彩マーケットという朝市を見に行った、午後アルバイトにいかなければ。

 今日も充実にしていた朝から旬彩マーケットという朝市を見に行った午後アルバイトにいかなければ。

        朝ごはんを食べたり、昼ごはんを炊いておったり、出かけた。駅の行ってとこらに、郵便局へ引き出しに寄った、これぐらいのお金は、いったい次の給料をもらう日まで、足りるかどうかわからない。駅に着いて、学生旅客運賃割引証にきいだのに、名古屋近いのせいで、割引はない。南広場にきだのに、10時の出演もうおわってしまった。だから、この広場を歩いて回った、新鮮な野菜を買うと思った。

 朝ごはんを食べたり、昼ごはんを炊いたりしてから、出かけた。駅に行く途中にある郵便局へ引き出しに寄ったこれぐらいのお金は、いったい次の給料をもらう日まで、足りるかどうかわからない。駅に着いて、学生旅客運賃割引証が使えるかどうかきいのに、名古屋近い(「の」を削除)せいで、割引はない。南広場にきのに、10時のもうおわってしまっていた。だから、この広場を歩いて回った新鮮な野菜を買うと思ったからだ

        玉ねぎとピーマンと茄子を買った、確かに、本道にやすいわけだうえ、特別な味わい持ってる、国の美味い街のように気がする。買い物をおわた後で、座席にカメラを持って、11時からの出演の写真を撮った。

 玉ねぎとピーマンと茄子を買った確かに、本にやすいうえに、特別な味わい持って国の美味い街のよう気がする。買い物おわた後で、座席カメラを持って、11時からの演の写真を撮った。

        この出演は、皆元気なおじさんとおばさんしてばかりだ、日本の年寄りはこのままで長い寿命を取っていくそうだ。ステージの上は、チェロとクラシックギターと電子オルガンとハワイギターとハワイの鼓、全部7人のおじさんたち、ハワイのような着を着て、花の首飾り掛けて、舞台のあちこちも花で飾って、下の扇風機で風をつくて、まるでハワイみたいだ。ハワイからの歌と踊る見事のことになるのは、あたりまえだ。

 この演は、皆元気なおじさんとおばさん(「して」を削除)ばかりだ日本の年寄りはこのままで長い寿命を全うしていくそうだ。ステージの上は、チェロとクラシックギターと電子オルガンとハワイギターとハワイの鼓、全部7人のおじさんたちハワイのような衣装を着て、花の首飾り掛けて、舞台のあちこちも花で飾って、下の扇風機で風をつくて、まるでハワイみたいだ。そこにハワイ(「から」を削除)の歌と踊りがあるのだから見事のは、あたりまえだ。


        出演を見た、急に帰った、スーパーに寄りうちに、小さいな椅子を買った、アパートでお風呂に入って、洗濯ものを洗濯して、休憩をして、アルバイトに行った。

 演を見すぐに帰ったスーパーに寄って、小さいな椅子を買ったアパートでお風呂に入って、洗濯ものを洗濯して、休憩をして、アルバイトに行った。

        今日は、二周年の祝いのイベントを行った、テーマは“中国”だった、ママさん和恵理さんもチャイナ・ドレスを着て、きれい、お客様もいっぱい、笑ってで忙しくして12じなったものた、疲れにかけてアパートに帰った。

 今日は、二周年の祝いのイベントを行ったテーマは“中国”だったママさん和恵理さんもチャイナ・ドレスを着て、きれいお客様もいっぱいで、みんな笑顔だった。忙しくして12時になってしまい、疲れきってアパートに帰った。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-8-5 20:10:56 | 显示全部楼层
回复 39# riel

 ありがとうございます
    パートをしていたら  いつの 間にか   時間が過ぎていた
"いつの間にか"よく分からないですが、 もう少し 説明してくれますか
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-8-5 23:34:46 | 显示全部楼层
本帖最后由 jim010893 于 2010-8-27 00:43 编辑

八月五日 木曜 晴れ
 繰り返しの生活が行き続けている。
 
 朝から文章を勉強に、3時間をかかった。午後は、研究室へ行った。今日の試験のおかげか、わずか二人いった、人気がなかった。インターネットでニュースを見った。四時を過ごして、アルーバイトにいった。

 今まで3週間ぐらい働いて、大部のお客様もう一度会った。彼たちは、それぞれの注文する習慣もある。今日から、お客様の注文を書かれることと精算のために、ママさんが僕にお客様の名前を覚えさせた。平野さんから 生中一杯をもらった。ママさんから肉じゃとドーナーツをもらった。

 研究室へ戻る前に、大家さんに緊急連絡の名前と携帯を教えてあげた。その代わりに、地デジについて教えてもらった。地デジつけたテレビなら、放送できると言った。でも、パソコンで地デジ見えるかどうかは分からない、他の方に聞いてご覧って言った。

 研究室に戻った後、広田もドーナーツをもらった、とても偶然だ。

助けて…

助けて…


八月五日 木曜 晴れ 


  繰り返しの生活が続いている。


  朝から文章を勉強するのに、3時間をかかった。午後は、研究室へ行った。今日の試験のせいか、わずか二人だけだった人気がなかった。インターネットでニュースを見(「っ」を削除)た。四時を過て、アル(「-」を削除)バイトにいった。


 今まで3週間ぐらい働いて、大部のお客様もう一度会った。彼は、それぞれ注文する特徴もある。今日から、お客様の注文を受けることと精算のために、ママさんが僕にお客様の名前を覚えさせた。平野さんから 生中一杯をもらった。ママさんから肉じゃとドーナ(「-」を削除)ツをもらった。


 研究室へ戻る前に、大家さんに緊急連絡の名前と携帯を教えてあげた。その代わりに、地デジについて教えてもらった。地デジたテレビなら、放送できると言った。でも、パソコンで地デジられるかどうかは分からない、他の方に聞いてご覧って言った。


 研究室に戻った後、広田もドーナ(「-」を削除)ツをもらってい
すごい偶然だ
回复

使用道具 举报

发表于 2010-8-6 00:57:51 | 显示全部楼层
僕もやってみます~
八月五日 木曜 雨
朝から日本語を勉強し続けた。
帰たとき降られちゃった。
シャワー最高~
回复

使用道具 举报

发表于 2010-8-6 10:10:32 | 显示全部楼层
僕もやってみます~
八月五日 木曜 雨
朝から日本語を勉強し続けた。
帰たとき降られちゃった。
シャ ...
JimmyC 发表于 2010-8-6 00:57



のき、せっかくだから新しくスレ作って書いてみたらどうかな?[.34AA3BBFBB]
回复

使用道具 举报

发表于 2010-8-6 10:15:23 | 显示全部楼层
回复  riel

 ありがとうございます
    パートをしていたら  いつの 間にか   時間が過ぎていた
"い ...
jim010893 发表于 2010-8-5 20:10


いつの間にかは、
「わからないうちにある状態になるさま」

無意識、気付いたらそうなっていたという状態。
わかります?
回复

使用道具 举报

发表于 2010-8-6 10:38:51 | 显示全部楼层
24日分です
「。」と「、」の使いわけ覚えたらもっといいかもしれないです。
それから、「 ...

riel 发表于 2010-8-5 19:50


リルの指摘をもらうために、なにか作文を書こう気がすごく強くなってます。

なるべく、なんとか書くように頑張ります。
もし、リルが時間を作って指摘していただければ、ありがたいです。
回复

使用道具 举报

发表于 2010-8-6 12:09:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 プレママ 于 2010-8-6 12:11 编辑
回复  riel

 ありがとうございます
    パートをしていたら  いつの 間にか   時間が過ぎていた
"い ...
jim010893 发表于 2010-8-5 20:10

他人に頼むことのある時に、くれるを使わずに、もらうの形を使った方がいいと思いますよ。
だから、説明してもらえますか(いただけますか)
の方が丁寧な言い方ですよ。くれるは上目線です。
。。。。。。。。。。。私は前もよく間違いました。
回复

使用道具 举报

发表于 2010-8-6 13:08:17 | 显示全部楼层
リルの指摘をもらうために、なにか作文を書こう気がすごく強くなってます。

なるべく、なんとか書く ...
wistchen 发表于 2010-8-6 10:38



いいですよ、私でよければ。
でもみんなが日記かいたらちょっと大変ね[.2D12E262]

だけど気にしないで、どんどん書いてくださいね。
依頼があれば私なりの添削をします[.095665E]
回复

使用道具 举报

发表于 2010-8-6 13:08:42 | 显示全部楼层
他人に頼むことのある時に、くれるを使わずに、もらうの形を使った方がいいと思いますよ。
だから、説明 ...
プレママ 发表于 2010-8-6 12:09



ああ、確かにね。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册账号

本版积分规则

小春网
常务客服微信
微信订阅号
手机客户端
扫一扫,查看更方便! 快速回复 返回顶部 返回列表