小春网

 找回密码
 注册账号
楼主: kaixinhao
收起左侧

[问题讨论] 标日中级第14课不明白之处(问题8月10日更新在第11页101楼)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2006-7-5 17:28:00 | 显示全部楼层
1、  昔  鉄道や自動車のような交通手段がなかった時代には  どこへ行くのにも  自分の足で歩くしかなかった。


   のような这个我记得有列举后“等等”的意思,但是我找不到出处。却找到了~のようです表示比如的意思,当它后面接名词的时候也是这个型式。这两个有联系么?还是本来就是同一个用法两个意思?

在这里就是 这样的,如此的...意思、表样态. 因为后接名字,所以后面要接な,如果接动词,则就是 ~のように~
のような没有“等等”的意思,那个应该是 ~などの~


2、  旅をするのにも  昔の人は  何日も歩き続けるしかなかった。


~のにも这里是逆接的意思么?说实话,现在有点害怕这些助词:(

这里不是逆接    是 には 用法,表目的,不过把は -> も, 至于前面加个 の ,我也不太明白, 语法上可以不要的.还是为了强调? 我再看看.




3、  江戸と京の距離はおよそ500キロだが当時の人たちは 12日から15日くらいかけて  東海道を歩いたらしい。


~らしい前面接た形表示推量客观推测用。想知道它本身就是一个词么?还是有原形?

らしい〔接尾〕(形容詞型活用)  


4、   だから毎日歩き続けたとしてもそのくらいの日数はどうしても必要だっただろう


    だろう、かしら都是でしょう的简体形式,かしら是女性用语,那么だろう有特别的地方么?
  
だろう没什么特别的地方



5、  昔は10日以上かかった場所までわずか3時間足ずで行けるのだから  便利になったものだと思わずにはいられない


    だから是ですから的简体么?用在句首和句中有区别么?句首是因此的意思,句中仿佛不能这样理解的样子。

差不多啊,不是因此 就是因为.

[此贴子已经被流石于2006-7-5 17:04:23编辑过]

回复

使用道具 举报

发表于 2006-7-5 18:07:00 | 显示全部楼层
不好意思,我搞错了,直接编辑了你的贴子.你直接看你的贴子吧.
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-7-6 04:49:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-7-6 09:06:00 | 显示全部楼层
两位的解释都看到了。
原来还可以用google学习啊?真好,不过好像我还不能到能仔细分析的地步,不过先收藏学习方法先:)
谢谢;)
回复

使用道具 举报

发表于 2006-7-6 10:37:00 | 显示全部楼层
关于  旅をするのにも、昔の人は、何日も歩き続けるしかなかった
我晚上回去看了一下原来中级的书,其实不需要考虑那么复杂.书上也有解释的.
举一个类似的例子吧'  今の時間 どこへいく(の)にも いつも込んでいる 
就是 如论....,就算...的意思. 有强调的意思. 前面的の 可以省掉.




回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-7-7 13:10:00 | 显示全部楼层
QUOTE:以下是引用流石在2006-7-6 9:37:00的发言:关于  旅をするのにも、昔の人は、何日も歩き続けるしかなかった
我晚上回去看了一下原来中级的书,其实不需要考虑那么复杂.书上也有解释的.
举一个类似的例子吧'  今の時間 どこへいく(の)にも いつも込んでいる 
就是 如论....,就算...的意思. 有强调的意思. 前面的の 可以省掉.




会不会我自己学习的方法有点耿?
目前学一课我花的时间基本上要4个小时左右。有2个小时左右在读书,然后有2个小时左右去看课文,看后面的语法以及回忆一些用法,顺便记点单词。但是花在硬记单词上面的时间不多,因为实在没有趣味。
有好建议么?
呵呵,谢谢:)
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-7-8 02:35:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2006-7-8 02:42:00 | 显示全部楼层
帖子太长,每看完,插一句。
旅をするのに(も)、昔の人は、何日も歩き続けるしかなかった
古代的人,就算是想旅行,也要持续不断地走上好几天。
这里的のに表示目的。其实主要是に表示目的,动词接に的话要加个の衔接。
も表示列举。
[em07]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-7-8 17:31:00 | 显示全部楼层
QUOTE:以下是引用mamihong在2006-7-8 1:35:00的发言:你那个双语翻译都搞定了,现在还在学标日,我觉得不可思议
:)没有什么不可思议的。技术英语本身就很简单,我是看英语加上一些常识就可以搞定了。呵呵不过我英语也不好,但是有些时候很奇妙。大学里面专业英语课翻译东西全班只有5个优而我是其中一个,但是我四级一直是工作了才好考过去的。呵呵,应用和实际掌握语法单词这些东西是有差别的:)
顺便,欢迎楼上的也多来指教。
今天在朋友家,所以就不贴问题了:)
回复

使用道具 举报

发表于 2006-7-8 19:33:00 | 显示全部楼层
QUOTE:以下是引用kaixinhao在2006-7-7 12:10:00的发言:会不会我自己学习的方法有点耿?
目前学一课我花的时间基本上要4个小时左右。有2个小时左右在读书,然后有2个小时左右去看课文,看后面的语法以及回忆一些用法,顺便记点单词。但是花在硬记单词上面的时间不多,因为实在没有趣味。
有好建议么?
呵呵,谢谢:)
另外每一课后面的习题也最好也做一做.
顺便说一下, 本人由于个人原因, 过一段时间就要辞去版主一职,以后也不能经常来这里了.所以以后有什么问题,就只能请其他版主和其他热心会员来解答了.不过希望你能继续加油!!只要付出,总会有回报的!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册账号

本版积分规则

小春网
常务客服微信
微信订阅号
手机客户端
扫一扫,查看更方便! 快速回复 返回顶部 返回列表