小春网

 找回密码
 注册账号
楼主: syueijp
收起左侧

[问题讨论] 【猪同学的偏词儿怪词儿流行词儿的答疑专帖】(日语疑难解答)

[复制链接]
发表于 2007-4-14 22:26:00 | 显示全部楼层
QUOTE:以下是引用88在2007-4-14 20:11:00的发言:香港话现在比较流行 イニシャル化したり、音をアルファベットに当てて借用する。
比如说:
開P  : 開 party
Q版  : cute 版(キュート版,デフォルメ版)
另外 ,前段时间国内流行 恶搞 也就是パロディー【parody】,代表作{饅頭殺人事件}。
日语也有从香港话借用的单词 ,比如:

キョンシー (殭屍 ) チャーシュー (叉燒 ) ヤムチャ (飮茶) [em05]

还有不少附加内容,多谢指教。昨天晚上睡觉前还在想“我要是有个OTAKU的朋友就好了。”[em04]
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2007-4-15 18:09:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2007-4-16 00:14:00 | 显示全部楼层
QUOTE:以下是引用mamihong在2007-4-12 23:25:00的发言:「ぶら坊」是"无所事事的人,混混"的意思?
和べらぼう有没有关系?
べらぼう不就是表示过分,很,非常么??
べらぼうに高い----贵得离谱。
回复

使用道具 举报

发表于 2007-4-16 21:48:00 | 显示全部楼层
第四发请问ハジケ是什么意思。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-4-17 01:09:00 | 显示全部楼层
QUOTE:以下是引用猫其の物在2007-4-16 20:48:00的发言:第四发请问ハジケ是什么意思。
我能问问你这词儿是从哪看来的么???[em04]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-4-17 02:06:00 | 显示全部楼层
QUOTE:以下是引用syueijp在2007-4-17 0:09:00的发言:
我能问问你这词儿是从哪看来的么???[em04]
从一个叫「ボボボーボ・ボーボボ」的アニメ中听到的。但在アニメ中未对这个词作任何解释,我想应该是通用词吧。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-4-17 02:21:00 | 显示全部楼层
QUOTE:以下是引用猫其の物在2007-4-17 1:06:00的发言:
从一个叫「ボボボーボ・ボーボボ」的アニメ中听到的。但在アニメ中未对这个词作任何解释,我想应该是通用词吧。对...我查了1下.就是你说的这个漫画.....估计要看过才明白这是什么意思....
回复

使用道具 举报

发表于 2007-4-17 16:19:00 | 显示全部楼层
这里讨论气氛很浓嘛  来搅和一下 呵呵
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2007-4-17 18:25:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2007-4-17 20:01:00 | 显示全部楼层
在动画里头有一个叫「ハジケ村」的地方,解释是「村人全員ハジケている、ハジケ村である。」。村民们穿上特制的服装,把自己扮成兔子、小熊、热狗、汉堡、拉面、火箭、炸药、将棋……大体的意思理解了,但希望得到详尽的解释……
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册账号

本版积分规则

小春网
常务客服微信
微信订阅号
手机客户端
扫一扫,查看更方便! 快速回复 返回顶部 返回列表