小春网

 找回密码
 注册账号
楼主: 倚楼听风雨
收起左侧

[日语资料] 【冲刺一级】文法(61~115)下

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-8-17 15:28:42 | 显示全部楼层
71 ~ならでは(の) 接在人物、组织等名词后,表示“正因为……才……”“若非……则……”。

1 彼女ならではこの独創性は発揮できない。 惟有她才能发挥这种独创性。

2 これは中国ならではの工芸品です。 这是中国才有的工艺品。

3 親友ならではの心遣いを頂いて感激している。 好朋友的心意让我感激不已

4 当店ならではのすばらしい料理を楽しみください。 请品尝惟本店才有的美味佳肴。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-17 15:29:00 | 显示全部楼层
72 ~なり 前接动词现在形,表示后一动作紧接前项发生,“刚一……就……”。

1 その泥棒は部屋に入ってくるなり、私と目が合い、逃げ出した。 那小偷一进屋就与我四目相对,赶紧逃走了。

2 知らせを聞くなり、彼の顔は真っ青になった。 听到通知,他的脸熬白。

3 家に帰るない自分の部屋に閉じこもって出てこない。 一回到家就缩在自己的房间里不出来。

4 会うなり金を貸してくれといった。 一见面就说:“借钱给我!”
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-17 15:29:18 | 显示全部楼层
73 ~なり~なり 列举属于同组内容的两项,表示选择其一。多含不公如此,还有其他可能性之意。

1 勉強をするなり本を読むなりして時間を有効に使いなさい。 学习学习,看看书什么的,要有效地利用时间。

2 ぐずぐずしないで、帰るなり、行くなり、どちらかに決めなさい。 别磨蹭,要么回去,要么走,快决定。

3 東京なり京都なり、好きなところで生活すればいい。 东京也好,京都也好,只要在喜欢的地方生活就行了。

4 賛成なり反対なり、はっきりとした態度ををるべきだ。 赞成还是反对,应该态度明确。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-17 15:29:45 | 显示全部楼层
74 ~なりに/~になりの 前接体言,表示与其相当,从其观点出发。

1 時間がなければないなりに、工夫して仕事をしています。 没时间就按没时间的路子动脑筋。

2 こどもが多ければ多いなりに、教育費もかかる。 孩子越多,教育的费用用也就多。

3 子供には子供なりの悩みがあるものです。 孩子也有孩子的烦恼。

4 彼にはそれなりの話ができるはずです。 他应该有相应的说法。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-17 15:30:03 | 显示全部楼层
75 ~に(は)あたらない 接在“驚く”“非難する”等动词后,表示不恰当,不必。

1 いくらあでもお金は用意するつもりだから、心配するにはあたらない、。 钱再多也准备出,不必担心。

2 試験で100点取ったからって、驚くにはあたらないl。彼にはそれだけの力がある。 用不着为了考一百分惊讶,他有这个实力。

3 子供が少しも親の言うことを聞かないからといって、嘆くにはあたらない。 不必因为孩子一点不听父母的话就慨叹不已。

4 彼女を責めるにはあたらない 用不着责怪她
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-17 15:30:24 | 显示全部楼层
76 ~にあって 前接名词,表示在此状况下。

1 就職難のこの時期にあって、望みどおりの仕事を見つけるのは大変だ。 正碰到这一时期工作不好找,要找到如意的工作十分困难。

2 この非常時にあって、自冶体は何を考え、行うへきであろうか。 值此非常关头,自治体应思考些什么,采取什么行动?

3 異国の地にあって、食べることさえ問題なのだ。 身处异国,就连吃饭都是问题。

4 大臣という職にあって、不正を働いたとは許せない。 身为大臣居然干坏事,决不能饶恕。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-17 15:30:48 | 显示全部楼层
77 ~に至る/~に至るまで/~に至って(は)/~に至っても 表示到达某种阶段,前接体言或动词连体形。

1 結果よりもここに至る経緯が大切だ。 至此的原委比如果更重要。

2 空港の税関で、スーっケースの隅々に至るまで厳しく調べられた。 在机场海关,行李箱的每个角落都被彻底查了个遍。

3 事ここに至ってはどうしようもない、後はなるようにしかならない。 到了这地步已经毫无办法了,下面只能听其自然。

4 出発するに至ってもまだ気持ちがぐらついてる。 临出发了,心里还在动摇。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-17 15:31:07 | 显示全部楼层
78 ~にかかわる 多接名词,表示“关系到”“影响到”。

1 これは信頼にかかわることですから、必ず実行してください。 这是关系到信誉问题的事,请一定去做。

2 子供の将来にかかわる大事なことですから、じっくり考えさせてください。 这是关系到孩子未来的大事,让他好好考虑吧。

3 これは人の命にかかわる仕事です。 这是项人命关天的工作

4 これは政党の名誉にかかわる重大な問題だ。 这是关系到政党名誉的重大问题。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-17 15:31:23 | 显示全部楼层
79 ~にかたくない 多为惯用型表达,“想象/理解にかたくない”,表示“不难……”。

1 彼の失望がどんなに大きなものか想像にかたくない。 不难想象他有多失望。

2 今回の事故で家族を失った方の気持ちは察するにかたくない。 那些在这次事故中失去亲人的人们的心情不难体会。

3 彼女はきっとつらいだろうことは想像に難くない。 不难想象,她肯定很难受。

4 なぜ彼はあのような行動に走ったのか理解にかたくない。 不难理解他为何人采取如此行动。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-17 15:32:06 | 显示全部楼层
80 ~にきまっている 说话人十分确信,判断必定如此。接名词活动词终止形。

1 お母さんもきっと喜ぶに決まっている。 妈妈无疑也会高兴。

2 こんないたずらをするのはあの子を決まっている。 干这调皮事的肯定是那孩子。

3 彼女も参加したがるに決まっている。 他肯定也想参加。

4 そんなことを書いたら、読者が怒るに決まっているじゃないか。 要写上那些,读者不是必定会生气吗?
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册账号

本版积分规则

小春网
常务客服微信
微信订阅号
手机客户端
扫一扫,查看更方便! 快速回复 返回顶部 返回列表