小春网

 找回密码
 注册账号
楼主: 花葬
收起左侧

[日语资料] [日記]花葬の世界の一部--中途半端な人間である

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-9-25 23:50:57 | 显示全部楼层
原帖由 ウコンの力 于 2008-9-25 23:35 发表


スゲェー、店員さんがかわいそう。。。

でも、向こうも結構悪かったよ。

傷の付いてるケータイを出したり、しゃべるお父さんをくれなかったりして。[.1784B60.]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-25 23:55:18 | 显示全部楼层
原帖由 花葬 于 2008-9-25 23:34 发表

いや、こっちこそごめん。

なんか無闇に怒りを当たってるんだね。

今日ケータイの新規で、お店の人にも怖い顔ばっかり見せてた。

マジで自分のことが嫌。[.E36A8.]

罪悪感は体に悪いよ。
俺たち人なんだから、神じゃないよ。時には嫌な自分を許してあげたら
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-26 00:38:17 | 显示全部楼层
原帖由 花葬 于 2008-9-25 23:50 发表

でも、向こうも結構悪かったよ。

傷の付いてるケータイを出したり、しゃべるお父さんをくれなかったりして。[.1784B60.]



しゃべるお父さんって。。。。。。犬だろう???[.62C7A9]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-26 01:11:42 | 显示全部楼层
原帖由 装A装C别装B!! 于 2008-9-26 00:38 发表



しゃべるお父さんって。。。。。。犬だろう???[.62C7A9]


あっ、そういうこと?

先確実に意味分からなかった。

機嫌悪そうだから、聞けなかった。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-26 03:14:09 | 显示全部楼层
原帖由 花葬 于 2008-9-25 23:24 发表

死ね!!!

今日スゲー機嫌が悪いって分かってるでしょう。[.8B41AEE.] [.8B41AEE.]


やや怖いなあ[.785BF7E]
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2008-9-26 07:48:16 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-26 09:50:11 | 显示全部楼层
原帖由 花葬 于 2007-2-1 16:00 发表
今日からここで日記を書くことにしました、花葬です。よろしくお願いします。今まで中国で3年、そして、日本で1年ちょっと日本語を勉強してきました。なので、まだまだ日本語が上手ではありません。日本語の誤用など ...



私は日本語を勉強してから、もう6年目になりました。
少し怠けたことがありますけど、まじめにやってきました。
日本語上達ため、いろいろ方法を試したり、いろいろ工夫をしたりしました。
勉強すれば勉強するほど、本当に難しくなってきますね。
どうして、そうなんに努力しても、上手になれないですか、自分はよく反省してます。
本当に自分が、言語勉強能力を持ってないです。
何年も一生懸命番場って来たのて、あきらめることを考えてないです。
この間は、どうしてなかなか進まないのが、気がしますけど、実は振り返ったら、上手になるよ。
だから、日本語勉強の方法はちょっと変更してみたら、毎日結果を気にすることなく、楽しく日本語を勉強しましょう。
知らず知らず、日本語は必ず上手になります。
一言といえば、いつも頑張る気持ちが大切だ。

お話したどおり、たくさん日本語を勉強してから、その上で日本語はどうのように伸びるか、直接にぶつかる問題は母語干渉です。
02年、出張で初めて日本に来たとき、日本語勉強したことがないから、英語でコミュニケションをやりました。
ほとんど通じれますけど、日本人が話した英語はぜんぜん聞き取れないので、効率はすごく悪かったんです。
帰国したら、日本語を勉強し始めたです。一番問題は、英語を忘れないと、ぜんぜん進まないです。
今の私は、残念です、英語一言でも話せなくなります。
今から、中国語を忘れようと思ってますけど、ずっとしゃべってますから、英語忘れのようにならないです。
中国語忘れは無理やりかな、母語干渉の壁を乗り越せるのは、やはり時間だ。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-26 09:53:33 | 显示全部楼层
アールちゃん今日元気ですか
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-26 10:49:00 | 显示全部楼层
母国語に干渉されないための一番の方法は、たくさんの新聞、小説など、ありとあらゆる日本語情報を読破すること、つまり日本語の心を養うこと。
母国語忘れよう、忘れられなかったら、悩む、そんな時間あったら、もっと日本語の小説を読んだほうが得策です。簡単に言えば、マイナスじゃなくて、プラスしていく。
俺の場合は、今、自分のなかで、中国語モードと日本語モードある。日本語モードに切り替えたら、もう完全に暴走状態。

[ 本帖最后由 huabao2008 于 2008-9-26 10:50 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-26 11:03:34 | 显示全部楼层
正直って、俺には日本人のそういう曖昧さ、日本人の話し方など、もう十年にしてもまね出来ないと思います。口開くとすぐ外国人だと認識される。
でも俺は別に悩むわけじゃなくて、いかに自分の話す言葉を面白くするか、あるいは自分の日本語に特徴をつけようと努力してきた。「あありさんらしい、面白い」と思われれば、一番幸せです。

[ 本帖最后由 huabao2008 于 2008-9-26 12:20 编辑 ]
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册账号

本版积分规则

小春网
常务客服微信
微信订阅号
手机客户端
扫一扫,查看更方便! 快速回复 返回顶部 返回列表