小春网

 找回密码
 注册账号
楼主: 花脸老猫
收起左侧

日语学习时间到!尽量配上环境文字,已经回答过的同学

[复制链接]
发表于 2011-3-3 01:44:20 | 显示全部楼层
花脸老猫 发表于 2011-3-2 23:01
求教,发经验
以下词组的中文译名,都是机械上用的
1,仕上げライン

机械上用的,这个我兄弟7万6肯定门儿清哈
回复

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 09:29:20 | 显示全部楼层
1,仕上げライン  精加工生产线  (因为不能确定是什么机械让你翻译,所以除了抛光之外还可能有矫形等工艺,就 精加工生产线吧  )
2,日本初   日本最早的
3,合理化   。。。。。
4、オプション  可选择小配件
5、ドーム型ケーキ-   圆顶蛋糕
回复

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 09:29:56 | 显示全部楼层
翻译了有啥好处?
回复

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 09:32:06 | 显示全部楼层
不帮忙了~~
每次帮完了连个谢谢都没有~
回复

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 10:07:14 | 显示全部楼层
yangyuzj 发表于 2011-3-3 01:44
机械上用的,这个我兄弟7万6肯定门儿清哈

嫩兄弟最近咋不来玩了哪?泡妞太忙?
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-3-3 10:33:59 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 11:31:41 | 显示全部楼层
先谢一遍
回复

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 11:39:43 | 显示全部楼层
18楼翻译的最好,不过合理化,我觉得翻译成优化比较合适
回复

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 12:06:50 | 显示全部楼层
仕上げライン
精轧生产线
オプション
可选项
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 12:09:37 | 显示全部楼层
TokyoRiKi 发表于 2011-3-3 09:32
不帮忙了~~
每次帮完了连个谢谢都没有~

我上次忘记谢了?哎呀哎呀,补上,谢谢谢谢谢谢
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册账号

本版积分规则

小春网
常务客服微信
微信订阅号
手机客户端
扫一扫,查看更方便! 快速回复 返回顶部 返回列表