我让张木勺给我说明这种孤独,他吃完最后一个饺子,喝了口水。满意的笑笑说:“吃饱了喝足了,就等死了。”我听后大吃一惊,开始崇拜起这个眼前这个直不起腰来的男人(还不知道出院以后还是不是男人)。原因是柏拉图有句名言“eat well stay fit die anyway。”翻译成中文我觉得应该是“吃好了,穿好了,到头来还不是死了。”我没想到张木勺的脑袋里还会有这么一根筋儿。所以我突然觉得张木勺看似简单,不会想太多,但却能体会到“孤独”,还能随口说出伯拉图的名言。(柏拉图他并不认识,我问过。)还有,他被撞了,却不知道怎么被撞的,也就是说找不出被撞的根源,换种角度说,就是说他如果被撞死了,他也不知道怎么死的,找不出死的原因。生死相对,在坐标轴上是两个相反的对称点、为什么活着和为什么死了是相反地对称集合,一边的集合不明确,另一边的也无法定位。再换回来就是说,他不知道自己为什么会死,也就不知道自己为什么会活着。找不到这些东西的根源,就说明他也是一种“纯粹”的什么,什么东西我说不上来,原因是这些东西是精神上的,精神上的东西往往存在于脑袋里,脑袋的外壳是头骨,张木勺被撞断了腰,而不是头骨,我没法通过张木勺头骨看到里面有什么所以我也不能知道他是纯粹的什么东西。我当时甚至还想,没准张木勺会在这病床上腻歪出点什么东西来,比如说把他那种孤独感升华成“事业”的标准,这样他就不用再在日本天天煮カレー,天天吃カレー,就写这么一本《无聊张木勺的幸福生活》出来,满可以在国内度日了。