小春网

 找回密码
 注册账号
楼主: RAY617
收起左侧

[婆媳关系] 问个问题,就一个

[复制链接]
发表于 2011-10-15 09:19:50 | 显示全部楼层
鞰洒泪 发表于 2011-10-15 06:22
素晴らしい!日本語も随分上達したね。

“今朝後悔しました。”是今天早上后悔了的意思。

看的时候,都明白。一到说,就开始信天游鸟,咋治?能治吗?
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-10-15 09:43:40 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-10-15 09:47:04 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-10-15 09:48:50 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-10-15 09:53:24 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2011-10-15 10:01:10 | 显示全部楼层
鞰洒泪 发表于 2011-10-15 09:47
等你在日本的时间到我这个程度,你的日语会比我的好得多

哈哈  我是那种不爱学习的 。 在日本时间在长  不学也是不行的 。。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-10-15 10:12:34 | 显示全部楼层
鞰洒泪 发表于 2011-10-15 09:48
不用急,我在日本的年数说不准比你的年龄还大,但我的日语肯定没有你的中文好 ...

恩 我中文可好了 就这么一点值得骄傲的地方
回复

使用道具 举报

发表于 2011-10-15 12:16:05 | 显示全部楼层
鞰洒泪 发表于 2011-10-15 09:53
多练习,多回忆,多反思
说过后(或者一段交谈后)回想一下刚才说了些什么,对方说了些什么,有什么地方 ...

嗯,谢谢gg
回复

使用道具 举报

发表于 2011-10-15 12:26:29 | 显示全部楼层
本帖最后由 rascy 于 2011-10-15 12:29 编辑

今ちょっと後悔してる。
昨日彼にもっと笑顔を見せたらよかったかも。


日本人らしい表現がいいかも。

如果只是简单的中文翻译成日文,硬すぎる。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-16 19:20:37 | 显示全部楼层
鞰洒泪 发表于 2011-10-15 06:22
素晴らしい!日本語も随分上達したね。

“今朝後悔しました。”是今天早上后悔了的意思。

博士太详细了!我看得非常明白。
我感觉我日语进步了,能理解越来越多了。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册账号

本版积分规则

小春网
常务客服微信
微信订阅号
手机客户端
扫一扫,查看更方便! 快速回复 返回顶部 返回列表