小春网

 找回密码
 注册账号
楼主: 浪迹天涯91
收起左侧

[日语资料] ちょっと聞きたいことがあるん

[复制链接]
发表于 2011-5-29 02:21:25 | 显示全部楼层
サラリーマン 发表于 2011-5-29 02:08
あらま、いやみなの?
日本に参って、今年は3年目でございます。
日本語はぜんぜんだめでございます。

頑張れ 皿利万
回复

使用道具 举报

发表于 2011-5-29 02:21:37 | 显示全部楼层
本帖最后由 68号爆头团 于 2011-5-29 02:23 编辑
サラリーマン 发表于 2011-5-29 02:08
あらま、いやみなの?
日本に参って、今年は3年目でございます。
日本語はぜんぜんだめでございます。


尊敬語   〔2級文法〕どうやって 使うわからない 日本語勉強のは最近たげ。
一週間くらい
回复

使用道具 举报

发表于 2011-5-29 02:24:46 | 显示全部楼层
サラリーマン 发表于 2011-5-29 02:08
あらま、いやみなの?
日本に参って、今年は3年目でございます。
日本語はぜんぜんだめでございます。

横から失礼します。

日本語が上達になれない→日本語が上達しない、もしくは、日本語が上手に(上手く)なれない

の方がいいですよ^^

68号版主は嫌味ではないと思います[.134D2.]
恐らくですが、方言が混ざってるのではないかと^^;

以下は余談ですが、
サラリーマンさんのご指摘通り、「いらっしゃる」が尊敬語です。
ただ、地方によっては「おる」という方言もあり「おられる」が尊敬語として使われることもあるんですよ。私はあまり好まないですけど[.5F1CB22.]
回复

使用道具 举报

发表于 2011-5-29 02:30:52 | 显示全部楼层
68号爆头团 发表于 2011-5-29 02:21
尊敬語どうやって 使うわからない 日本語勉強のは最近たげ。
一週間くらい ...

もうおれがこれ以上日本語を話さないほうがいいと思う。
だって超恥ずかしいのよ。
一週間ぐらいって、こんなすばらしくなったのは驚かしてくれた。
神様、拝ませていただきます。{s:1:009}
回复

使用道具 举报

发表于 2011-5-29 02:31:46 | 显示全部楼层
回复 崖上のオッサン 的帖子

頑張って行きたいと思ういます。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-5-29 03:07:25 | 显示全部楼层
riel 发表于 2011-5-29 02:24
横から失礼します。

日本語が上達になれない→日本語が上達しない、もしくは、日本語が上手に(上手く) ...

ご指摘、ありがとうございます。勉強になりました。
日本に来て、まだ短いですから、いろんなの習慣とか、
話し方とかわからないところはいっぱいあります。
外国語っていうのは語感が一番重要だと俺が思っています。
語感っていうのは日常生活からのものです。
だから、ここで皆さんとコミュニケーションが好きです。
今後ともご指導ご鞭撻のほどよろしくお願いします。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-5-29 03:20:50 | 显示全部楼层
サラリーマン 发表于 2011-5-29 03:07
ご指摘、ありがとうございます。勉強になりました。
日本に来て、まだ短いですから、いろんなの習慣とか ...

いえいえ^^てっきり余計なことをして不快な思いをさせてしまったかとヒヤヒヤしていました。
そうですね、テキストで学ぶことも大事ですけど実践といいますか日常会話を楽しみながら話せるようになるともっと会話の幅も広がりますし、授業では習わないこともたくさん出てきて勉強になるのではないかと思います。

ご指導ご鞭撻と言っていただけるほど大したことはできませんが、少しでもみなさんの力になれればと思っております^^
普段の会話は結構くだけた話し方をしていますから、意味がわからなかったら遠慮なくお尋ねくださいね。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-5-29 03:53:13 | 显示全部楼层
riel 发表于 2011-5-29 03:20
いえいえ^^てっきり余計なことをして不快な思いをさせてしまったかとヒヤヒヤしていました。
そうです ...

ヒヤヒヤさして、ごめんね。
ちょっと、おれがそんなけちなやつと思ってた?
喜んで指摘されたいです。
それで、指摘していただいた方にも心から感謝しています。
そういえば、まえ勉強してた日本語は正式っていうか、普通な書き言葉が多かったですが、
日本にきてから、普段の会話に使う話し言葉がけっこうむずかしいと思います。
おっしゃった砕けたの話し方は一番重要、そして難しいです。
つまりタメ口っていうことですね。
普段、日本人同士の間の話はほぼタメ口ですから、それがわからないとコミュニケーションはもちろんできないんです。
まあ、日本人と話しながら、日本人の話し方を聞いて、覚えて、真似て、日本で生活して、
いつか日本語が上手になって、日本人らしいの日本語でしゃべって、これは目標です。

この目標を達するために、皆さんからの指摘が必要だと思います。

点评

あと 余計よけい も 勉強になった  发表于 2011-5-29 09:08
指摘 してき    ---勉強になりました   ははははは    あたしは泥棒みたい  发表于 2011-5-29 09:07
回复

使用道具 举报

发表于 2011-5-29 04:01:24 | 显示全部楼层
本帖最后由 riel 于 2011-5-29 04:02 编辑
サラリーマン 发表于 2011-5-29 03:53
ヒヤヒヤさして、ごめんね。
ちょっと、おれがそんなけちなやつと思ってた?
喜んで指摘されたいです。


ではこれからはビシバシ指摘いたします(笑)
そうですよね、勉強するときに見る例文みたいな文で話す人なんてそうそういないでしょう。

目立って気になった二点書かせていただきますね~。

「指摘していただいた方」は「指摘してくださった方」ですね。
指摘していただいたのは自分で、指摘してくださったのは相手、という考え方だとわかりますか?

「日本人らしいの日本語」は「の」がいらなです^^
つい「の」って入れてしまいがちですよね「的」の感覚でしょうか。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-5-29 04:04:57 | 显示全部楼层
サラリーマン 发表于 2011-5-29 03:53
ヒヤヒヤさして、ごめんね。
ちょっと、おれがそんなけちなやつと思ってた?
喜んで指摘されたいです。

サラリーマンさんおやすみなさい[.4C11C.]
今日は話せてよかったです^^またお話ししましょうね~[.89C3F34.]
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册账号

本版积分规则

小春网
常务客服微信
微信订阅号
手机客户端
扫一扫,查看更方便! 快速回复 返回顶部 返回列表