小春网

 找回密码
 注册账号
12
返回列表 发新帖
楼主: Ed
收起左侧

[日语资料] 一年前の都市インフラ講義の宿題:橋について文章を書け。文体は無制限だっちゅうん

[复制链接]
发表于 2005-9-16 23:23:00 | 显示全部楼层
以下是引用Ed在2005-9-15 22:17:00的发言:

たしかに漢文の基礎も身につけてない私なんか、相当適当にやっていたんです。

もしよろしければ、例文を書いていただけますか?

あのレスのことを別にして。
最近漢文関連のソフトのPMをやっててさ~、漢文の深さ分かってきた。
中国語の詩に訓点をつけるなんて、普通の高校の先生にも無理ですんで、俺も当然論外。
訓点の付いてるやつを書き下し文にするのがまあまあいけると思うんですが。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-17 10:55:00 | 显示全部楼层
以下是引用ヤバイヨVer104在2005-9-16 22:23:00的发言:
あのレスのことを別にして。
最近漢文関連のソフトのPMをやっててさ~、漢文の深さ分かってきた。
中国語の詩に訓点をつけるなんて、普通の高校の先生にも無理ですんで、俺も当然論外。
訓点の付いてるやつを書き下し文にするのがまあまあいけると思うんですが。


日本語が下手で申し訳ないが、そもそも詩の書き下ろし文ってどういうことですか?

中国の詩を日本語の詩に書き直すってこと?

だったら、勘弁してほしいよ。ああいうのは、ボクに書けるわけないじゃない

右のは、あくまで自分が書いた解釈文みたいなもので、中国語のわからない教授に理解してもらいたかっただけなんです。ボクは出した宿題はあくまで漢詩でしたよ~
回复

使用道具 举报

发表于 2005-9-17 18:12:00 | 显示全部楼层
漢詩か、平仄とか、全然ありませんね。

今は、訓点のついてあるものを書き下ろしというようですが・・・そもそも漢文そのものを日本語の文語にすることなんでしょう。今の日本語訳とは別でしょうね。


回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-17 22:53:00 | 显示全部楼层
以下是引用g75在2005-9-17 17:12:00的发言:
漢詩か、平仄とか、全然ありませんね。

今は、訓点のついてあるものを書き下ろしというようですが・・・そもそも漢文そのものを日本語の文語にすることなんでしょう。今の日本語訳とは別でしょうね。


そんなに厳しくしないでくださいよ。平仄どころか、言葉を公整にするのにもう精一杯・・・
やっぱり漢詩って誰でもかけるもんじゃないですねー 
回复

使用道具 举报

发表于 2005-9-18 11:06:00 | 显示全部楼层
 書いてみようと言う気持ちがあった自体が、褒められるに値することじゃないですか。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-19 06:27:00 | 显示全部楼层
以下是引用各自保平安在2005-9-18 10:06:00的发言: 書いてみようと言う気持ちがあった自体が、褒められるに値することじゃないですか。

各自保平安ちゃんっていい人ですね。すばらしい母親になれそうー

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册账号

本版积分规则

小春网
常务客服微信
微信订阅号
手机客户端
扫一扫,查看更方便! 快速回复 返回顶部 返回列表