原帖由 beed 于 2009-1-13 01:48 发表 有点像变形金刚合体的感觉 组成大力神
使用道具 举报
原帖由 beed 于 2009-1-13 01:47 发表 你是不是想说 为了创造美丽的未来,让我们携手前行。。。
原帖由 温水青蛙 于 2009-1-13 01:49 发表 楼主中文太差了,唉。
原帖由 RinRin 于 2009-1-13 01:50 发表 むつまじい未来のために つながろう 应该用中文怎么说?
原帖由 温水青蛙 于 2009-1-13 01:52 发表 让我们携起手来,共创美好未来!
原帖由 RinRin 于 2009-1-13 01:53 发表 看到你刚才说的了 这个我也会 关键是要突出むつまじい。。。谢谢
原帖由 beed 于 2009-1-13 01:57 发表 要看对方是不是你老公了,因为这个词貌似也可以形容交情的 如果是男友的话 珍爱一生相濡以沫,你我携手前行。。。
原帖由 温水青蛙 于 2009-1-13 01:58 发表 为了将来的亲密无间,让我们从今天携手相牵。
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页