小春网

 找回密码
 注册账号
12
返回列表 发新帖
楼主: okd
收起左侧

[求助解答] お前もね

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-8-31 22:13:45 | 显示全部楼层
楼上二氏とは論点にずれがあると思います。


たとえば,「ヤッキー,モッキー」がわからないと質問する。

こんな低脳パー女が書いたようなことばでも「输入错误」とせず「故意写错标记来增强文章可读效果」を認めるのはなぜか。

ネット上では,「おまえ」が「おまい」で,「なに?」が「なぬ?」。「みろ!」は「みれ!」で,「NTT」は「みかか」になる。

それらのどこに「可读性」があるのか,まことに奇怪ですが,それでも誤記としない。



例えば,ここに「スマソ」と書いた人間がいるとする。

彼が日本人であれば,論壇で「スマソって何?」と質問するが,中国人ならソフトキーボードといわれてさげすまれるのでしょうか?

「ソ」と「ン」の誤記が故意であったかどうかは,わかりません。
確かなことは,その「語感」を支持する人間がいる,ということです。

「ぬ」と「ね」の誤記もおなじでしょう。

「お前もぬ」に「效果」があるかないかを決めるのは,お二人ではありません。



#それをふまえた上で,なお,わたしの言いたいことは「お前もぬ」は日本語の終末表現から,あまり使われないだろう,ということです。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-1 00:30:07 | 显示全部楼层
嘿嘿 貌似南辕北辙了
日本人怎么标记自己的语言,此时,作为非日语母语的外国人(中国人)一般是很难知道它的妙处的 ,

但是,假如作为非日语母语的外国人(中国人)也如此标记的话.
1,此外国人(中国人)对日语达到了一定造诣,体会到了它的妙处,从而自己也模仿使用
2,此外国人(中国人)仅仅是输入错误

是1还是2  , 不知道日本人能不能从此外国人(中国人)写的整篇日语文章来判断

再比如
如果一个日本人写的中文里 如果出现了  偶  酱紫  
那可以判断他的中文语感很不错了
如果他的中文里出现了 俄 秧子
那可以判断他是输入错误
不过话又说回来 如果大家(中国人)都觉得  俄 秧子 也很有趣
以讹传讹  大家(中国人)争相模仿使用 火起来也说不定
  无聊也好,逗乐也好 这就是网络 打破传统思维 一切皆有可能




其实只要再问问作者本人 , 一切真相大白,也不需要考证来考证去了

当然 如果是鲁迅的文章 那才确实是春秋笔法  含沙射影 话中有话
读的时候还真得留个心眼
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2008-9-1 05:58:57 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-1 08:06:57 | 显示全部楼层
原帖由 okd 于 2008-8-29 23:11 发表
しかし,「お前もぬ」は,むずかしい。

「お前もな」では挑発的,「お前もに」は,がきっぽいし「お前もの」では,じじくさい。


这个很经典, Okd君分析的很有道理.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册账号

本版积分规则

小春网
常务客服微信
微信订阅号
手机客户端
扫一扫,查看更方便! 快速回复 返回顶部 返回列表