小春网

 找回密码
 注册账号
楼主: ken123456789
收起左侧

[问题讨论] 怎样训练交谈中能够说出一大段一大段句子的能力?

[复制链接]
发表于 2008-6-12 11:56:43 | 显示全部楼层
用日语来思维,出来的自然而然不就是了吗?如果先想汉语,再翻译,估摸再怎么练也没招[.78ABE12.]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-12 12:47:36 | 显示全部楼层
原帖由 mamihong 于 2008-6-12 05:10 发表


鼓掌

没中文言简意赅


有时候吧 中国人说话太直接,日本人受不了。。。。

接续词不用不行,用多了也不太好。。。

我就受不了日本人表达自己意见时说的那些废话。。。。

xxけど、しかしxx、確かにxx、でもxx、やっぱりxx、。。。。。

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-6-12 13:30:28 | 显示全部楼层
原帖由 goodsong 于 2008-6-12 09:57 发表

全然違う。只能说明你对自己国家的文化也没什么了解罢了。多看看文言文,体会体会。



看来你还是不了解日本文化。中国人的思维和日本人差异大、和西方人比较接近,这一点早有专家定论,我们学校的日本人教授们也好在国内的教授们也好都这么说。

文言文的确有部分内容和语法跟现在的日语有相似之处,但是,有多少中国人能有水平将文言文作为日常会话那样脱口而出?更有多少中国人能有用文言文思维的水平?本人才疏学浅,承认让我脱口而出的话,说文言文水平远远比不上说现代汉语。作为一类日常生活不常用的语言,拿出来比较实在不妥。

最后,你打出“全然違う。只能说明你对自己国家的文化也没什么了解罢了。”这类很直接的反对性话语,也表明你还没完全理解日本文化,殊不知暧昧委婉的日本人将公然地、生硬地反对别人否定别人视为不礼貌,他们很重视替别人的立场着想,来到日本的国人,大都会入乡随俗地学会不当面否定人的那份“思いやり”。但我相信你是善意的,只是文化差异问题,只是拥有中国人那份直率的思维而已。

评分

参与人数 1元气 +3 收起 理由
syueijp + 3 原创内容

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-6-12 13:32:33 | 显示全部楼层
原帖由 bluebell 于 2008-6-12 11:56 发表
用日语来思维,出来的自然而然不就是了吗?如果先想汉语,再翻译,估摸再怎么练也没招[.78ABE12.]



帅哥阿,就是因为用日语来思维不容易呀,咱的思维习惯跟他们本来就不在一条线。

努力努力!
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-12 14:01:53 | 显示全部楼层
原帖由 ken123456789 于 2008-6-12 13:30 发表



看来你还是不了解日本文化。中国人的思维和日本人差异大、和西方人比较接近,这一点早有专家定论,我们学校的日本人教授们也好在国内的教授们也好都这么说。

文言文的确有部分内容和语法跟现在的日语有相似 ...

我觉得欧美人的思维方式反而难以理解,跟美国人说话的时候,我很难想到他下一句会说什么,觉得很尴尬。同样是英语,跟印度人说话的时候,却觉得游刃有余,一直不明白这是为什么,总觉得亚洲人的思维方式还是相近点

纯个人想法而已~
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-12 15:28:15 | 显示全部楼层
我觉得这和语言没有关系了。
很多人用汉语也没法说的有条理。
很多日本人也没法用日语说的有条理。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-12 22:23:30 | 显示全部楼层
和LZ同感!!!
要是背一些日语文章呢???感觉有用(因为刚开始学英语就是采用这种方法),但是一直没有实践过
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2008-6-12 22:37:32 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-12 23:03:26 | 显示全部楼层
楼主中文如何呢?
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-12 23:34:55 | 显示全部楼层
我的土办法

大篇大篇地背文章

内容不重要,重要是培养自己的语感和对日本语的适应度

还有就是无处不在的语法

到说的时候,很自然的,就出来了,

单词套文法,连接词更不是问题
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册账号

本版积分规则

小春网
常务客服微信
微信订阅号
手机客户端
扫一扫,查看更方便! 快速回复 返回顶部 返回列表