小春网

 找回密码
 注册账号
楼主: 冰窟甲骨穿
收起左侧

【我的风俗店打工生活 之案内人】—— 真实经历改编感闻

    [复制链接]
发表于 2013-5-22 13:37:13 | 显示全部楼层
跟新了更新了更新了
回复

使用道具 举报

发表于 2013-5-22 13:41:16 | 显示全部楼层
吸管 发表于 2013-5-22 13:37
跟新了更新了更新了

撸啦啦,撸啦啦,撸啦撸啦累,撸啦撸啦撸啦累。

点评

撸哥好  发表于 2013-5-22 13:41
回复

使用道具 举报

发表于 2013-5-22 14:30:22 | 显示全部楼层
冰窟甲骨穿 发表于 2013-5-22 02:00
39 )  Lily    笑翔转过身,眼前的女孩儿正是在那个冷雨夜里遇到的那个棕色皮肤的少女。那天也是在杂货店 ...

看完,挺真实的,就是把立川的场景给浓缩到一起了吧,真想去看看承翔的店在哪啊
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-5-23 23:58:09 | 显示全部楼层
冰窟甲骨穿 发表于 2013-5-22 02:00
39 )  Lily    笑翔转过身,眼前的女孩儿正是在那个冷雨夜里遇到的那个棕色皮肤的少女。那天也是在杂货店 ...

40) 分歧

    店长认为,在香兰这个中国Pub里面有棕色皮肤的菲律宾人陪酒,有点不伦不类。再有一点,立川有不少菲律宾Pub,Lily如果真的入行了,估计也干不长,没干几天熟悉了情况就会找她的同胞的店里去做。而且根据以往经验来看,菲律宾人的纪律性不强,很不好管理。

    而妈妈桑则不以为然,她说店里现在正缺的就是年轻女孩儿,笑翔现在抓的年轻客人,看到店里的那些老女人的面孔一半以上转身就走,剩下的一般即使勉强留在店里也成不了回头客。如果能多进来几个像Lily这样的年轻女孩儿,则利于香兰吸引年轻客人,提高店里的营业额。

    两个人争论了一番后,妈妈桑做了总结发言:“明日、面接して、ビザに問題がなければ、とりあえず入れてみよう。”(明天面试,如果签证没问题的话,就让她先干干试试。)

    店长见妈妈下了结论,也就不说什么了。

    店长跟妈妈桑这种意见上的分歧经常会出现,之前在是否用Emily的这件事情上,两个人也有过类似的分歧。Emily是留学签证,店长一开始就主张不用她,说立川距离入管近(注: 入管是入国管理局的简称,在立川有一个支所。),容易被入管盯上,一旦入管联合警察冲店,如果抓到留学生身份的Emily,又会像两年前一样,留学生被遣返,店里被停业整顿,大伤元气。

    而妈妈桑则坚决主张用Emily,为了说服店长,她想了很多变通的方法,比如让Emily的出勤时间尽量变短,只在10点以后上班,减少风险。Emily的名字也不会出现在女孩儿的名册,业绩表,出勤表上,不留下一丝证据。而且还煞费苦心的让千叶和Emily对了口实,一旦被冲店,Emily就一口咬死说是千叶的朋友,只是碰巧来店里玩的,而不是店里的做接待拿工资的陪酒女。

    其他的分歧也有。妈妈桑为了吸引客户,主张搞【制服诱惑】的活动,比如周一水手服,周二护士服,周三旗袍,周四OL制服,等等。店长则反对,说“中途半端”(不伦不类),Pub不像Pub,搞得像PinkSalon等风俗店一样。再说店里女孩儿年龄偏高,穿水手服装学生都不像,反而把客人吓到了。妈妈桑最后还是不顾店长反对,试了一周,效果确实不好,客人和女孩儿的抱怨也比较多,只能作罢。

    店长和妈妈桑意见上的分歧,往大了说正好反映了中日两国国民的民族性。店长代表了日本人,循规蹈矩,墨守陈规,小心翼翼,而妈妈桑则代表了中国人,利益优先,灵活变通,善于耍小聪明以及钻制度的空子。

    作为店的经营管理者,有分歧不奇怪,奇怪的是,每次意见出现分歧的时候,店长都会听从妈妈桑的决定 —— 仿佛公司里上下级的关系一样。笑翔对店长和妈妈桑的之间的关系有点困惑,刚来店里的时候觉得店里的一把手是店长,而现在看来妈妈桑的地位好像比店长还要高一些。

    一夜无话。

    第二天开店前,Lily竟然真的来面试了。负责面试的不是店长,是妈妈桑。由于担心Lily日语不是很给力,两个人交谈的时候,妈妈桑把笑翔叫到身边“作陪”,充当一下翻译。出乎笑翔意料,Lily的日语基本会话能力还是有一点的,虽然口音很重也不是很流利,但跟妈妈桑的交流基本上没有问题。笑翔最初担心她没法跟客人交流,有点杞人忧天了,毕竟人家继父是日本人,还在语言学校学习,最起码的日语会话能力还是有的。

    妈妈桑主要还是关心Lily的签证,当得知Lily是母亲的陪嫁品,拿的定住签证的时候,立刻就进入正题,希望她今天立马就“试出勤”。

    Lily点点头,同意了。

    妈妈桑打量了一下Lily的身材,把刚入店上班的澄子叫过来,让她借给Lily一件Dress(晚礼服),并指示她带着Lily去了休息室换衣服。

    Lily进休息室之前回头望着笑翔。笑翔从她的清澈的眼神里看到了些许的不安。笑翔冲她笑了笑,做了个鬼脸,指了指自己,挥了挥拳头,意思是你放心,这里有我呢。

    笑翔见没自己什么事儿了,刚想起身告辞下楼,却被妈妈桑拉住了衣角。妈妈桑瞅瞅周围,压低声音说:“跟店长商量过了,今天的工资会给你加一万。本来介绍女孩儿进店,女孩儿干满一个月才会给介绍人介绍费。因为你是第一次,所以破例先把介绍费给你。以后也要加油啊。”

    笑翔愣住了,因为第一次听说给店里介绍女孩还能拿介绍费。一时竟不知道说什么好。

    妈妈桑那双会说话的眼睛一直注视着笑翔的反应,见笑翔不说话,明眸一转,拍了一下笑翔的肩膀说,“嫌少吗?如果她能在店里工作一个月,到时候再给你1万。”

    笑翔这才反应过来,连声道谢。

    “真是无心插柳柳成荫,得来全不费工夫啊”笑翔想到。

    突然心念一闪,恍然大悟,拍了下脑门,之前一直看到邻居Kyabakura店里的那些发纸的跟路上素不相识的小姑娘们打招呼,笑翔还以为是搭讪(ナンパ),还笑这些人真无聊。其实他们并不只是在搭讪,另一层目的是想把这些女孩儿拉近店里做陪酒,拿介绍费增加收入。

    像笑翔把Lily哄到店里做陪酒女(ホステス)的这种“诱良为娼”的行为,在风俗行业里有一个专业的术语叫“スカウト”。

评分

参与人数 2 +16 收起 理由
zhangyang723 + 10 很想等着以后一次看完.忍不住.又看了.嗨!!!.
LYL老公 + 6 赞一个

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2013-5-24 09:37:30 | 显示全部楼层
写的真不错等更新
回复

使用道具 举报

发表于 2013-5-24 10:21:27 | 显示全部楼层
冰窟甲骨穿 发表于 2013-5-23 23:58
40) 分歧

    店长认为,在香兰这个中国Pub里面有棕色皮肤的菲律宾人陪酒,有点不伦不类。再有一点,立 ...

hao   duan   
回复

使用道具 举报

发表于 2013-5-24 10:32:47 | 显示全部楼层
回复

使用道具 举报

发表于 2013-5-24 11:40:43 | 显示全部楼层
冰窟甲骨穿 发表于 2013-5-23 23:58
40) 分歧

    店长认为,在香兰这个中国Pub里面有棕色皮肤的菲律宾人陪酒,有点不伦不类。再有一点,立 ...

不错,感觉刚进入正题似的
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-5-24 22:37:09 | 显示全部楼层
冰窟甲骨穿 发表于 2013-5-23 23:58
40) 分歧

    店长认为,在香兰这个中国Pub里面有棕色皮肤的菲律宾人陪酒,有点不伦不类。再有一点,立 ...

41 ) スカウト

    「スカウト」这个词毫无疑问是是外来语,来自英语的【scout】这个词,最开始是侦查的意思,到了现代引申为星探,或者球探,也就是发现有潜质的人才的人。本来这个词类似中文里“伯乐”的意思,很好的一个词,放到日本的风俗业就成了一群“诱良为娼” 的人的代名词。

    日本人的创造性,往往会把很多美好的词汇给你恶心掉。类似这样的例子有很多,比如クラブl(club),就是俱乐部的意思,在风俗业里变成了一种夜店。スナック(Snack),本来是小吃的意思,在风俗业里变成了也变成了一种夜店。 再比如“ホステス”(hostess),本来在英语里就是女主人的意思,放到日语里的意思完全变了,变成了陪酒女的统称。

    说到“ホステス”,本来不是这么叫的,在1964年东京奥林匹克之前,给男性客户提供接待的陪酒女们有一个统一的称呼叫“社交员”,后来担心奥林匹克召开的时候“外国人”听不懂,把社交员改成了hostess这个国际化的名字。殊不知欧美是没有陪酒文化的,Club,Pub,这些词虽然欧美人可以听懂,但未必能理解真正的意思。尤其是日本造的Hostess这个词,由于欧美没有陪酒女这个职业,所以日本创造的Hostess这个词,在欧美那里又翻译成了日本的“女昌女支”。

    日本的情况在中国也有,比如“小Jie”也有很多种,KTV的三陪小Jie,和洗浴中心的小Jie毕竟还是有点区别的。店里的黑服中村一直把香兰的女孩儿叫“小Jie”的。他是残留孤儿后代,20多年前来日本的那一年,冠希还没有照相机,苍井空还是处-女,洗浴中心还只是澡堂子,小- 姐只会在歌舞厅里陪吃,陪聊,陪跳。所以他习惯把店里的女孩儿称呼为“小Jie”,被大多数女孩儿鄙视,说小Jie太难听了,但他每次都振振有词的说,“我觉得挺好听,小Jie代表着一种职业。”

    日本的Hostess,相当于国内的三陪小Jie,而对于专门卖-身的女人,在日本使用“風俗女”,“売春婦”这两个词的比较多。

    言归正传。

    笑翔把Lily介绍到香兰,从店里拿到了介绍费,第一次尝到了做“Scout”的甜头。这也让他意识到除了给摩店拉客之外的又一个挣外快的方法。

    他决定今后多留意一些街上的女孩儿,多接近她们,说不定有机会发展成几个Hostess,又会是一笔额外的收入。

    问题是扒到的女孩儿送到哪里。香兰是个中国Pub,女孩儿是中国人,有硬签证,并且年轻,这是几个基本条件,要在立川的大街上找这样的女孩儿犹如大海捞针。Lily这次纯粹是偶然,自己运气好罢了。当然,要说资源的话,日本女孩儿的资源最多,立川附近私立大学多,女子短大也多,这些学校里愿意出来“打工”挣学费挣生活费的女孩儿一定不在少数。扒到这些年轻的日本女孩儿,送到邻居店的kyabaKura是最好的方案 —— 但笑翔需要找人搭一个桥。

    笑翔想到了土拨鼠。土拨鼠是平成大楼4楼KyabaKura发纸的,由于身材矮小且揽客的时候动作灵活,就给他起了个土拨鼠的绰号。笑翔刚来立川发纸的时候,因为挣客人还跟土拔鼠发生了点儿小小的不愉快。但后来笑翔遇到几个不愿意去中国人店,想找Kyaba的客人,十分友好的介绍给了土拨鼠,他们的关系又微妙的好了起来。

    这就是街头发纸的现状,大家彼此利益相关,小摩擦常有的。但正因为利益相关,大家表面上还要装的和和气气的。既有彼此抢客的摩擦,也有彼此给对方介绍客人的协作。

    正如大国之间的关系,没有永远的朋友,也没有永远的敌人,只有永远的利益。

    笑翔跟土拨鼠暂时处于“蜜月期”,于是就开始怂恿他为自己搭桥铺路。

    “お兄さん、大学の後輩の女の子ってね、最近お金に困っているらしいっすよ。高収入の仕事を探しているけど、なかなか見つからない。高収入といえば、やっぱホステスでしょう。あの子をお兄さんの店に紹介したら、紹介料はいくら貰えますか?”(小哥,大学的后辈女孩儿,最近缺钱啊。正在找高收入的工作,说到高收入的工作,当然是陪酒女了。如果给她介绍到小哥的店里,能给我多少介绍费啊?)

     笑翔说的这些纯粹是“デタラメ”(胡说八道)。笑翔的上的那个工科大学根本就没有几个的女孩儿,即使有那么几个女孩儿毕业后早就做了“高收入”的工作,谁还会来这里做Hostess?之所以胡说八道,就是为了试探两件事,第一,能不能给他们点里介绍女孩儿; 第二,到底能拿到多少介绍费。

     土拨鼠马上兴奋起来,“いいよ、いいよ。けっこうかわいい?”(好啊,好啊。很可爱吗?) 对于发纸的来说,店里的女孩儿越新,越多,越年轻,他就越容易在外边拉到客人。

    “もちろんかわいいですよ。俺の元カノだったよ。”(当然可爱了。是我以前的女朋友。) 笑翔开始满嘴跑火车,为的是增加土拨鼠的信任。“マスタに聞いて貰いませんか?” (能不能问你们Master一下?)。Master是他们店的管理人员,相当于店长。

    土拨鼠点点头,拽了一下衣领要用对讲机问店里的Master,被笑翔一下子按住了。笑翔做了一个打电话的手势,土拨鼠立刻心领神会。对讲机是1对N,他虽然跟Master一个人说,但其他人有对讲机的人也能听到,涉及到钱的问题,知道的人越少越好。

    Master估计也挺忙的,土拨鼠拨通电话每十秒就挂断了。

    “一ヶ月以上働いたら、5万円。どんどん女の子を入れてほしい、大歓迎だって。”(工作一个月以上,5万。他说,女孩儿越多越好,大欢迎。)土拨鼠放下电话,跟笑翔说。

    “了解です。早急にあの子を連れてくるわ。ありがとうね、”(明白了,我尽快给她带过来。多谢了。) 笑翔不动声色的道了声谢,心里有点不爽,“妈妈桑才给我2万,明显被涮了。”

    MGBD,在红灯区的风俗店打工,到处有利益,到处有陷阱,到处有勾心斗角,到处有明枪暗箭,防不胜防,以后一定要多长点心眼。

评分

参与人数 2 +7 收起 理由
LYL老公 + 6 赞一个
tyokirei + 1 男主角太精明了

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2013-5-25 12:57:37 | 显示全部楼层
顶顶
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册账号

本版积分规则

小春网
常务客服微信
微信订阅号
手机客户端
扫一扫,查看更方便! 快速回复 返回顶部 返回列表