|
[em49]:敬体与简体
在日语会话和书写时,说话人所表达的尊敬和简慢语气上,有敬体和简体之分。敬体表示郑重而有礼貌,而简体则显得比较随便。敬体多用于一般会话和演讲;简体多用于写文章,或是关系比较亲近的人之间的会话。
在这里我只总结一下です和ます的各种变化。
敬体
简体
です
名词
现在肯定
学生です
学生だ
过去肯定
学生でした
学生だった
现在否定
学生じゃありません
学生じゃない
过去否定
学生じゃありませんでした
学生じゃなかった
形容动词
现在肯定
綺麗です
綺麗だ
过去肯定
綺麗でした
綺麗だった
现在否定
綺麗じゃありません
綺麗じゃない
过去否定
綺麗じゃありませんでした
綺麗じゃなかった
形容词
现在肯定
美味しいです
美味しい
过去肯定
美味しかったです
美味しかった
现在否定
美味しくないです
美味しくない
过去否定
美味しくなかったです
美味しくなかった
ます
现在肯定
読みます
読む
现在否定
読みません
読まない
过去肯定
読みました
読んだ
过去否定
読みませんでした
読まなかった
从上表可以看出,名词和形容动词的です变化规律完全一致;ない在向过去式变化时,与形容词一致。至于动词“ない”及“た”形变化规律将在接下来的“动词变化形式”中讲述。
[此贴子已经被作者于2004-12-21 15:41:07编辑过]
|