小春网

 找回密码
 注册账号
查看: 929|回复: 3
收起左侧

[问题讨论] 关于日语的一下不成文的简化说法——经常出现在短信或者老师的板书中

[复制链接]
发表于 2010-7-25 22:21:06 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册账号

x
我以前发过一个帖子
http://www.incnjp.com/thread-1239332-1-1.html
征求过一下简化说法
那时候我忘记了
现在想起来一个,
就是「ところ」日本人有时候图方便会简化写成「とこ」
另外「関」「間」很多老师都简写成(见图片)
001.JPG
 楼主| 发表于 2010-7-25 22:21:45 | 显示全部楼层
沙发,请问还有谁知道更多的简化说法或者写法吗?
回复

使用道具 举报

发表于 2010-7-25 22:29:38 | 显示全部楼层
ところ→とこ
という→っていう とゆー っつー って
わからない→わかんない   ら→ん
それは→そりゃ
等等 都是正常的口语

汉字的简写是错误滴 不要学
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-7-25 22:32:02 | 显示全部楼层
ところ→とこ
汉字的简写是错误滴 不要学
猪啊猪 发表于 2010-7-25 22:29

教授都这么写,我表示很无辜。。。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册账号

本版积分规则

小春网
常务客服微信
微信订阅号
手机客户端
扫一扫,查看更方便! 快速回复 返回顶部 返回列表