今回は「です」「である」「でござる」「でいらしゃる」などの使い方の説明。 表示判断语句的敬语主要有:「です」「である」「でござる」「でいらしゃる」 等四种敬语判断助动词,各自表示了不同的表敬意义。 1、「です」是判断助动词“だ”的恭敬形式,可以表示判断包括人在内的一切事物,向听话人表示礼貌、客气的语气。其推量形式是“でしょう”、语气上更加委婉一些。 例:「もしもし、田中さんですか。」 “喂喂,是田中君吗?” 例:わたしはこの本の著書ですが。 我是这本书的作者。 例:真田さん、あの方がお気に召したら今チャンスですよ。 真田君,如果您对那位中意的话,现在可是好机会呀! 例:この帽子が どなたのでしょうか。 这顶帽子是哪一位的啊? 说明: (1)「です」句形的过去推量形是「だったでしょう」, 「だったろう」 现在已不太使用了。 例如:昨天您休息了吧? (正しい)昨日、お休みだったでしょう (あまり使わないの)昨日、お休みだったろう。 (2)形容词的过去式是「形容词的过去式+です」,而不可以用「形容词終止形+でした。」。 例如:昨天的派对晚会真的很开心啊! (正しい)昨日のパーティーはとても 嬉しかったです。 (錯誤)昨日のパーティーはとても 嬉しいでした。 2、「であります」の使い方: 「であります」的句形是断定助动词「だ」的恭敬语形式,基本形是「である」,多用于演讲、报告等比较郑重的场合下使用,以向听话人表示郑重有礼,比「です」更具有郑重色彩,但比「でございます」的恭敬程度要低,注意区别使用。 例:私はご紹介を受けました山田太郎であります。 我是刚才承蒙介绍的山田太郎。 例:これが非常に貴重な文化財でありまして、私ごときが所持いたしますことは、まことに身に余ることであります。 这是非常珍贵的文物,由我等所拥有,不胜光荣。 例:これはなかなか味わいのある句であります。 这是一个很值得回味的句子。 说明: (1)「であります」的句形,现在已经基本上由「です」所替代了,在生活口语中也已不使用了。 (2)「であります」的句形,不能用于对他人的判断。如对他人的断定时,要用「です」 或「でいらっしゃいますか」的句形。 例如:您是多田先生吗? (正しい)あなたは 多田さんですか。 (正しい)あなたは 多田さんでいらっしゃいますか。 (錯誤)あなたは 多田さんでありますか。 |