小春网

 找回密码
 注册账号
小春网 门户 留学资讯 学习资料 查看内容

日本語敬語の入門——17

2018-3-29 09:37| 发布者: 倔强小爷| 查看: 340| 评论: 0|来自: 日语学习网

摘要: 6、「-----ていらっしゃる」という使い方:「-----ていらっしゃる」是补助动词「-----ている」的尊敬语,用于表达上位者所进行的动作行为或某持续的状态,是说话人向听话人或话题中的人表示敬意,其表敬程度比较高。 ...
6、「-----ていらっしゃる」という使い方:

「-----ていらっしゃる」是补助动词「-----ている」的尊敬语,用于表达上位者所进行的动作行为或某持续的状态,是说话人向听话人或话题中的人表示敬意,其表敬程度比较高。
 
練習:
例:先生、どなたを 待っていらっしゃるんですか。
    老师,您在等哪能一位?
例:でも、面倒な日本語を三年も やっていらっしゃるのじゃありませんか。
    不过,那么难学的日语,您也不是已经学了3年了吗?
例:昨日 結婚式が済んだばかりで、まだ見物もしていらっしゃらないんですもの。
    もうすこしゆっくりしていらっしゃいませよ。
    昨天的婚礼刚刚结束,您还没有来得及参观东京呢,还是再呆几天吧。
例:趙さん、いま どちらに住んでいらっしゃいますか。
    赵先生,您现在住在哪里?
 
说明:
   「-----ていらっしゃる」的句形,是尊敬语补助动词,不能用于表示自己或自己一方所进行的动作。
例如:我父亲是在索尼公司上班。
   父は ソニー会社に勤めていらっしゃいます。(錯誤)
(正しい)
   父は ソニー会社に勤めております。
   父は ソニー会社に勤めています。

愤怒

高兴

无聊

震惊

超赞

不解

悲剧

支持

最新评论

小春网
常务客服微信
微信订阅号
手机客户端
扫一扫,查看更方便! 返回顶部