小春网

 找回密码
 注册账号
查看: 2369|回复: 12
收起左侧

[小春之声] そばにいるね-----青山テルマ

[复制链接]
发表于 2009-3-25 13:56:58 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册账号

x
本帖最后由 黑骑兵 于 2009-4-16 02:24 编辑



そばにいるね 『在你身边』

作詞:SoulJa·青山テルマ 作曲:SoulJa

演唱:青山テルマ feat.SoulJa

あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』

思い続けているよ 『我的思念还在延续』

いくら時流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』

I’m by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』

So. どんなに離れていようと 『所以 怎么就要打算离开』

心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』

一緒にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』

So baby please ただ hurry back home『所以baby 只请你 hurry back home』

Baby boy あたしはここにいるよ 『Baby boy 我就在这里』

どこもいかずに待ってるよ 『等候在此哪都不去』

You know dat I love you だからこそ 『你知道我爱你 所以』

心配しなくていいんだよ 『不用担心就好』

どんなに遠くにいても 『无论相隔有多遥远』

変わらないよこの心 『这颗心都不会因此改变』

言いたい事わかるでしょ? 『你知道我想说的话吧』

あなたのこと待ってるよ 『我一直都在等着你』

BOY(SoulJa):

んなことよりお 前の方は元気か? 『最让我牵挂的你 现在还好吗?』

ちゃんと飯食ってるか? 『有好好地吃饭么?

ちくしょう、やっぱ言えねぇや 『可恶 果然还是说不出口』

また今度送るよ 俺からの Letter 『给你的信 还是下次再寄吧』

GIRL(青山テルマ):

過ぎ去った時は戻せないけれど 『时光一去不复返』

近くにいてくれた君が恋しいの 『想君恋君咫尺间』

だけど あなたとの距離が遠くなる程に 『然而和你的距离已渐遥远』

忙しくみせていた 『似乎总是很忙的样子』

あたし逃げてたの 『我开始选择逃避』

だけど 目を閉じる時 眠ろうとする時 『但是 闭上眼睛的时候 睡觉的时候』

逃げきれないよ あなたの事 『逃不了的 全是关于你的事』

思い出しては 一人泣いてたの 『每当想起这些 只有一人独自流泪』

あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』

思い続けているよ 『我的思念还在延续』

いくら時流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』

I’m by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』

So. どんなに離れていようと 『所以 怎么就要打算离开』

心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』

一緒にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』

So baby please ただ hurry back home 『所以BABY 只请你 hurry back home』

Baby boy あたしはここにいるよ 『Baby boy 我就在这里』

どこもいかずに待ってるよ 『等候在此哪都不去』

You know dat I love you だからこそ 『你知道我爱你 所以』

心配しなくていいんだよ 『不用担心就好』

どんなに遠くにいても 『无论相隔有多遥远』

変わらないよこの心 『这颗心都不会因此改变』

言いたい事わかるでしょ? 『你知道我想说的话吧』

あなたのこと待ってるよ 『我一直都在等着你』

BOY(SoulJa):

不器用な俺 遠くにいる君 『不争气的我 在远处的你』

伝えたい気持ちそのまま言えずに 『想表达的心情还没有说出口』

君は行っちまった 『你就已经离去』

今じゃ残された君はアルバムの中 『现在留下的 也只有在影集中的你』

GIRL(青山テルマ):

アルバムの中 納めた思い出の 『在影集里面 整理着我和你的回忆』

日々より 何げない一時が 『往昔不起眼的每时每刻 』

今じゃ恋しいの 『现在想来都弥足珍贵』

(BOY:君のぬくもり 『你的温度...』

And now あなたからの電話待ち続けていた『And now 我继续等着你的电话』

携帯にぎりしめながら眠りについた 『紧握着手机陪我入眠』

(BOY:抱きしめてやりたい 『将你抱紧...』

あたしは どこも行かない 『我哪里都不去』

ここにいるけれど 『一直在此守候』

見つめ合いたいあなたのその瞳 『只想凝视着你的眼睛』

ねぇわかるでしょ? あたし待ってるよ『你明白的吧? 我在等着你 』

Baby boy あたしはここにいるよ 『Baby boy 我就在这里』

どこもいかずに待ってるよ 『等候在此哪都不去』

You know dat I love you だからこそ 『你知道我爱你 所以』

心配しなくていいんだよ 『不用担心就好』

どんなに遠くにいても 『无论相隔有多遥远』

変わらないよこの心 『这颗心都不会因此改变』

言いたい事わかるでしょ? 『你知道我想说的话吧』

あなたのこと待ってるよ 『我一直都在等着你』

BOY(SoulJa):

俺はどこも行かないよ 『我哪里都不去』

ここにいるけれど 『一直在此守候』

探し続けるあなたの顔 『继续寻找 你的脸庞』

Your 笑顔 今でも触れそうだって 『即便是现在 也想让我的思念』

思いながら手を伸ばせば 君は 『伸出手 抚摸你笑颜』

GIRL(青山テルマ):

あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』

思い続けているよ 『我的思念还在延续』

いくら時流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』

I’m by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』

So. どんなに離れていようと 『所以 怎么就要打算离开』

心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』

一緒にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』

So baby please ただ hurry back home『所以BABY 只请你 hurry back home』

あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』

思い続けているよ 『我的思念还在延续』

いくら時流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』

I’m by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』

So. どんなに離れていようと 『所以 怎么就要打算离开』

心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』

一緒にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』

So baby please ただ hurry back home  『所以BABY 只请你 hurry back home』

Over...

[ 本帖最后由 黑骑兵 于 2009-3-25 14:10 编辑 ]

评分

参与人数 1元气 +1 收起 理由
nelly + 1 添加了中日文对照的歌词 应该鼓励

查看全部评分

发表于 2009-3-25 14:07:47 | 显示全部楼层
青山テルマ一定要顶的,比较喜欢她的风格
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-3-25 14:37:18 | 显示全部楼层
觉得是首好歌,拿来大家分享一下
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-25 16:24:16 | 显示全部楼层
以前喜欢这首歌,是因为它的旋律

一次偶然的机会,静静的听清了歌词

就被感动了。。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-3-25 22:52:11 | 显示全部楼层
原帖由 薇儿 于 2009-3-25 16:24 发表
以前喜欢这首歌,是因为它的旋律

一次偶然的机会,静静的听清了歌词

就被感动了。。


好的歌不单单是旋律,歌词的内容也很容易打动人
GRP_0055.JPG
回复

使用道具 举报

发表于 2009-12-12 13:17:11 | 显示全部楼层
第一次听到就喜欢上了,百听不厌
回复

使用道具 举报

发表于 2009-12-13 22:59:29 | 显示全部楼层
这首歌好像很红
回复

使用道具 举报

发表于 2009-12-15 15:15:01 | 显示全部楼层
很喜欢 这个区阿
回复

使用道具 举报

发表于 2009-12-16 21:48:10 | 显示全部楼层
很喜欢这首歌!
回复

使用道具 举报

发表于 2010-1-8 22:29:59 | 显示全部楼层
ktv每去必点
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册账号

本版积分规则

小春网
常务客服微信
微信订阅号
手机客户端
扫一扫,查看更方便! 快速回复 返回顶部 返回列表