小春网

 找回密码
 注册账号
查看: 1473|回复: 10
收起左侧

[求助解答] 中国語の意味は何でしょうか?

[复制链接]
发表于 2009-2-2 17:58:04 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册账号

x
くっついてくしかねんだよって中国語の意味は何でしょうか?
なかなか理解できない言葉ですね。。
发表于 2009-2-2 18:10:43 | 显示全部楼层
永远在一起也..................

别跟黏虫似的............
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-2 18:33:46 | 显示全部楼层
’别’是怎么看出来的啊??
回复

使用道具 举报

发表于 2009-2-2 19:32:02 | 显示全部楼层
原帖由 肥头猫 于 2009-2-2 17:58 发表
くっついてくしかねんだよって中国語の意味は何でしょうか?
なかなか理解できない言葉ですね。。

= くっついいくしかないんだよって

这样是不是好理解一点.


PS: 没有 "别" 这个意思.

评分

参与人数 1元气 +3 收起 理由
任我和 + 3 很好

查看全部评分

回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-2-2 19:43:02 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-3 10:44:48 | 显示全部楼层
みんなご回答をありがとうございます!


実はこの図に書いた言葉ですが、図によって、なんとなく「くっつくしないてくれ。。」の意味で理解できますね。
だけど、「 くっついていくしかないんだよ」って理解すれば、「只能在一起了」の意味ですね、それと図の意思は違う意味を感じます。。。 W%%BVNE1E`YOKRNG%R~T}8U.JPG


もっと適当な理解あるかな??

回复

使用道具 举报

发表于 2009-2-3 13:24:51 | 显示全部楼层
要看前后发生的事情了。。。[.8B70A67]
回复

使用道具 举报

发表于 2009-2-3 13:33:03 | 显示全部楼层
原帖由 肥头猫 于 2009-2-2 17:58 发表
くっついてくしかねんだよって中国語の意味は何でしょうか?
なかなか理解できない言葉ですね。。

上下の文脈で判断するしかないと思う。たとえば、「失楽園」のような結末もそれで表現できるよね、中国語にどう翻訳するかは、、、、、、 達人の翻訳 乞うご期待、、、、、、、、
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-3 14:23:40 | 显示全部楼层
そうだね。。!ありがとう!:)
回复

使用道具 举报

发表于 2009-2-3 16:36:05 | 显示全部楼层
请问这电影在哪里下载,居然有日文字幕。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册账号

本版积分规则

小春网
常务客服微信
微信订阅号
手机客户端
扫一扫,查看更方便! 快速回复 返回顶部 返回列表