- 日志
- 好友
- 卖家信用

- 买家信用

- 注册时间
- 2004-10-22
- 在线时间
- 小时
|
发表于 2008-12-2 02:09:26
|
显示全部楼层
歌名是Auld Lang Syne,,,,,,翻译过来是(友谊地久天长)
歌手名字是Mairi Campbell And Dave Francis 一个弹一个唱,还是个组合呢!!
lyric:
Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
And days of auld lang syne?
And days of auld lang syne, my dear,
And days of auld lang syne.
Should auld acquaintance be forgot,
And days of auld lang syne?
We twa hae run aboot the braes
And pu'd the gowans fine.
We've wandered mony a weary foot,
Sin' auld lang syne.
Sin' auld lang syne, my dear,
Sin' auld lang syne,
We've wandered mony a weary foot,
Sin' auld ang syne.
We twa hae sported i' the burn,
From morning sun till dine,
But seas between us braid hae roared
Sin' auld lang syne.
Sin' auld lang syne, my dear,
Sin' auld lang syne.
But seas between us braid hae roared
Sin' auld lang syne.
And ther's a hand, my trusty friend,
And gie's a hand o' thine;
We'll tak' a cup o' kindness yet,
For auld lang syne.
For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne,
We'll tak' a cup o' kindness yet,
For auld lang syne.
LZ回去练练这歌,,,,,不错的,,,,,,唤起回忆的旋律&声音
这部分是影片最美最伤心的部分,,,
说实话本人对这种悲伤的音乐不太感冒 |
|