小春网

 找回密码
 注册账号
查看: 1736|回复: 17
收起左侧

[会员投诉] 投诉会员iyaya--恶心

 关闭 [复制链接]
2to2 该用户已被删除
发表于 2004-11-2 04:17:00 | |阅读模式
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2004-11-2 04:47:00 |
以下是引用iyaya在2004-11-2 3:43:48的发言:
晕了   我说   你祖宗是猴子    你怎么不去爬树呢?我说,良这个字是中文  民这个字也是中文  良民这个词中文词典里也找的到  你凭什么说是日本人专用的?你什么意思?
莫非你要把"良民"这个词送给日本文化?   你这是背叛国家背叛中华文化~~~!!!!  
我就是要做小春的良民 看你能把我怎么样  
[em01][em01][em01]
发表于 2004-11-2 10:40:00 |
以下是引用2to2在2004-11-2 3:17:41的发言:
那个叫iyaya的,大言不惭地用“良民证”走头像,各位就没点反应么?“良民”是什么时代用的词啊,如果“良民”都没问题,东京博士的“小日本”又有什么错?“支那”是不是也允许呢?真让我恶心![em14][em14][em14][em14]
不要上纲上线,按照你的观点好多东西都会有问题,都会很恶心。比如说,如果一个人对于中华文化了解太少,但却毫无证据,只凭主观臆测,就妄加断言,对人品头论足。这种行为分明是人身攻击,这样的行为才叫恶心,看看下面的东西,给自己补一课。

良民一词中国早就有了,不是日本人的东西,有两个意思,第一,旧时指一般的平民,区别于贱民;第二,旧时指安分守己的善良百姓。例如,汉朝《集簿》中记载

皇帝问丞相:君有孔子之虑,孟贲之勇,朕嘉于君同心一意,庶几有成。惟君登位,于今十年,灾害并臻,民被饥饿,加以疾疫溺死,关门牡开,失国守备,盗贼党辈。吏民残贼,殴杀良民,断狱岁岁多前。

有一个检察官,叫韩良民都当选全国‘十杰’检察官了。

顺便说一下,考证一下“支那”一词的由来,就会发现最早把中国称为“支那”的并不是日本人,而是中国人自己。古时印度人称中国为cina,据说cina是来自“秦”的音译。古罗马称中国为Sinoa (见《旧约全书》),后来英文中的China和法文中的Chine,据说均来自这个语源。现在英语中Chino或Sino的词头代表中国,比如Sino-Japanese War表示“中日战争”,Sinology 意思是“中国学”。中国从印度引进梵文的佛经以后,懂得梵文的人太少,所以要把佛经译为汉文。高僧翻译梵文佛经时,按照音译把 cina翻译成“支那”,现在中国的佛经中还是用“支那”这个词称呼中国。佛经传到日本后,也把“支那”这个词带入日本。

由于发明“支那”这个词的并不是日本人,而是中国人自己,所以可以排除日本人假借汉字的会意方式贬损中国的可能性。

sina也就是新浪,日语就是しな,也就是支那的意思,yahoo也曾说台湾是国家。按照你的逻辑,早该抵制这些网站了,阁下的信箱还是yahoo的呢,不知道你有没有新浪的信箱。

[此贴子已经被作者于2004-11-2 9:01:53编辑过]

发表于 2004-11-2 10:43:00 |
以下是引用iyaya在2004-11-2 3:47:16的发言:

我说,良这个字是中文  民这个字也是中文  良民这个词中文词典里也找的到  你凭什么说是日本人专用的?你什么意思?

莫非你要把"良民"这个词送给日本文化?   你这是背叛国家背叛中华文化~~~!!!!  

我就是要做小春的良民 看你能把我怎么样  
[em01][em01][em01]
世界上有两种人,一种人可以讲理。另一种人必须找管理人员了。为了避免骚乱,建议对于此帖进行封贴或者删除。
2to2 该用户已被删除
 楼主| 发表于 2004-11-2 11:31:00 |
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2004-11-2 11:39:00 |
以下是引用2to2在2004-11-2 10:31:33的发言:

妈的,你们查清楚了?!

一些文字,那叫“死词”!

我为你们悲哀!你随便用搜索器搜索一下吧,

“八年被侵略的历史,对国人来说无论如何都是一种耻辱。因而,异域强寇曾经强行发放的“良民证”,使这个词语具有了特殊的含义,起码在目前,仍然不只是字面意思那样简单———这是国耻的象征。正因此,很多求职者表示了愤慨。但据悉,该公司人事主管姚某辩称,“良民证”的含义是指“良好市民证”,“并不知道当年日本侵略者曾使用过这个字眼,不知道这是一个在千千万万国人心中留下伤痕的词语”。另悉,在招聘会现场,一部分求职者也称不太了解这段历史,对“良民证”一说没什么感觉。 ”

“日本战败后,中国以战胜国身份派遣代表团进驻东京。应中国代表团的要求,盟国最高司令部政治顾问团对“支那”称谓进行了调查,并确认“支那”称谓含有蔑意,故于一九四六年六月责令日本外务省不要再使用“支那”称呼中国[32]。根据这一指示,日本外务省迅速向各主要报社以及政府各省、各都道府县等发送了题为《关于回避使用支那称呼之事宜》的文件[33]。其后,文部省次官又将这一文件转发给了各大专院校[34]。于是,“支那”称谓开始从日本政府的公文里、学校教科书中、报纸、杂志、广播中消失了[35]。



    今天,除极少数右翼分子仍在使用“支那”称呼中国,不断刺激中国人的心灵创伤之外,正直的日本人都拒绝使用此词,有关部门甚至坚持将载入教科书的战时作品中的“支那”一律改为“中国”[36]。此时,如果中国的网站公然使用“支那”的注音作为自己的域名,而且也不给人一个满意的解释,那么生活在日本的华人以及了解中日关系那段历史的海内外同胞将会作何感想呢?”


没有感想.楼主上个贴子的头两个字就违反了论坛规则,骂人有意思么.我想iyaya也没你想得那么深刻,她的头象常常是一时一变的.得饶人出且饶人如何呢.
发表于 2004-11-2 11:46:00 |
以下是引用2to2在2004-11-2 10:31:33的发言:
妈的,你们查清楚了?!

一些文字,那叫“死词”!

我为你们悲哀!你随便用搜索器搜索一下吧,

“八年被侵略的历史,对国人来说无论如何都是一种耻辱。因而,异域强寇曾经强行发放的“良民证”,使这个词语具有了特殊的含义,起码在目前,仍然不只是字面意思那样简单———这是国耻的象征。正因此,很多求职者表示了愤慨。但据悉,该公司人事主管姚某辩称,“良民证”的含义是指“良好市民证”,“并不知道当年日本侵略者曾使用过这个字眼,不知道这是一个在千千万万国人心中留下伤痕的词语”。另悉,在招聘会现场,一部分求职者也称不太了解这段历史,对“良民证”一说没什么感觉。 ”

“日本战败后,中国以战胜国身份派遣代表团进驻东京。应中国代表团的要求,盟国最高司令部政治顾问团对“支那”称谓进行了调查,并确认“支那”称谓含有蔑意,故于一九四六年六月责令日本外务省不要再使用“支那”称呼中国[32]。根据这一指示,日本外务省迅速向各主要报社以及政府各省、各都道府县等发送了题为《关于回避使用支那称呼之事宜》的文件[33]。其后,文部省次官又将这一文件转发给了各大专院校[34]。于是,“支那”称谓开始从日本政府的公文里、学校教科书中、报纸、杂志、广播中消失了[35]。



    今天,除极少数右翼分子仍在使用“支那”称呼中国,不断刺激中国人的心灵创伤之外,正直的日本人都拒绝使用此词,有关部门甚至坚持将载入教科书的战时作品中的“支那”一律改为“中国”[36]。此时,如果中国的网站公然使用“支那”的注音作为自己的域名,而且也不给人一个满意的解释,那么生活在日本的华人以及了解中日关系那段历史的海内外同胞将会作何感想呢?”




与其做这种纠缠,不如做一些有意义的事情,想被人瞧得起,光靠愤青是不够的,不和你争论了,还有,要有自己的观点,不要人云亦云,在网上搜索证明自己,论据不足。而且,阁除了骂人之外,好像就没有论证过程了。

[此贴子已经被作者于2004-11-2 9:56:56编辑过]

发表于 2004-11-2 11:58:00 |
以下是引用2to2在2004-11-2 10:31:33的发言:

妈的,你们查清楚了?!

一些文字,那叫“死词”!

我为你们悲哀!你随便用搜索器搜索一下吧,

“八年被侵略的历史,对国人来说无论如何都是一种耻辱。因而,异域强寇曾经强行发放的“良民证”,使这个词语具有了特殊的含义,起码在目前,仍然不只是字面意思那样简单———这是国耻的象征。正因此,很多求职者表示了愤慨。但据悉,该公司人事主管姚某辩称,“良民证”的含义是指“良好市民证”,“并不知道当年日本侵略者曾使用过这个字眼,不知道这是一个在千千万万国人心中留下伤痕的词语”。另悉,在招聘会现场,一部分求职者也称不太了解这段历史,对“良民证”一说没什么感觉。 ”

“日本战败后,中国以战胜国身份派遣代表团进驻东京。应中国代表团的要求,盟国最高司令部政治顾问团对“支那”称谓进行了调查,并确认“支那”称谓含有蔑意,故于一九四六年六月责令日本外务省不要再使用“支那”称呼中国[32]。根据这一指示,日本外务省迅速向各主要报社以及政府各省、各都道府县等发送了题为《关于回避使用支那称呼之事宜》的文件[33]。其后,文部省次官又将这一文件转发给了各大专院校[34]。于是,“支那”称谓开始从日本政府的公文里、学校教科书中、报纸、杂志、广播中消失了[35]。



    今天,除极少数右翼分子仍在使用“支那”称呼中国,不断刺激中国人的心灵创伤之外,正直的日本人都拒绝使用此词,有关部门甚至坚持将载入教科书的战时作品中的“支那”一律改为“中国”[36]。此时,如果中国的网站公然使用“支那”的注音作为自己的域名,而且也不给人一个满意的解释,那么生活在日本的华人以及了解中日关系那段历史的海内外同胞将会作何感想呢?”


你感受挺深么,对日本这么敏感,看来你到小春应该是来提倡‘反日’才对,那你该说我们这群来日本留学的人都规划成另类了。还好日本人没学会‘优民’‘贱民’ ,要是日本把中国的名词都学会了,那我们是不是该不说话了。
把你那套无聊的爱国心打包收回去,你先前的两个字就把自己的本能出卖了,别在这废话连篇个没完。
发表于 2004-11-2 12:01:00 |
以下是引用2to2在2004-11-2 3:17:41的发言:
那个叫iyaya的,大言不惭地用“良民证”走头像,各位就没点反应么?“良民”是什么时代用的词啊,如果“良民”都没问题,东京博士的“小日本”又有什么错?“支那”是不是也允许呢?真让我恶心![em14][em14][em14][em14]

1。iyaya使用的头像,既非日伪时期的物品,也没有任何故意伤害民族感情的隐语。“良民”一词也不是日伪时期的专署名词,故楼主的指控不能成立。

2。“良民证”一词,虽然可以理解为“良好市民证”、“良好村民证”等,但在中国特定历史时期具有特殊的含义和特指,为了避免给大家带来不快,建议iyaya采用其他名称或更换头像。

另外,请楼主注意你的发言,不要违反《论坛禁止发言规则》。
发表于 2004-11-2 12:22:00 |
以下是引用麒麟童在2004-11-2 11:01:49的发言:



1。iyaya使用的头像,既非日伪时期的物品,也没有任何故意伤害民族感情的隐语。“良民”一词也不是日伪时期的专署名词,故楼主的指控不能成立。

2。“良民证”一词,虽然可以理解为“良好市民证”、“良好村民证”等,但在中国特定历史时期具有特殊的含义和特指,为了避免给大家带来不快,建议iyaya采用其他名称或更换头像。

另外,请楼主注意你的发言,不要违反《论坛禁止发言规则》。

是啊,应该到此为止了吧。
小春网
常务客服微信
微信订阅号
手机客户端
扫一扫,查看更方便! 快速回复 返回顶部 返回列表