小春网

 找回密码
 注册账号
查看: 2990|回复: 7
收起左侧

日语中在叙述别人想法的时候怎么表达

[复制链接]
 楼主| 发表于 2016-11-10 20:29:42 | |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册账号

x
本帖最后由 changfengdaxia 于 2016-11-10 21:23 编辑

刚刚的例子举的不好,重新举一个
比如
aさん 认为自己做的料理很美味  bさん和cさん都认为a做的料理很难吃, 我自己也觉得aさん做的料理很难吃
aさんは自分が作った料理が美味しいと思います。bさんとaさん二人はaさん作った料理がまずいと思います。自分もaさん作った料理がまずいと思います。
这样翻译对吗??? 在叙述别人想法的时候「と思う」这个词怎么用?



发表于 2016-11-10 20:49:44 来自手机 |
Aさん かわいそう(´-`)イジメだな これ
 楼主| 发表于 2016-11-10 20:52:45 |
岩波 发表于 2016-11-10 20:49
Aさん かわいそう(´-`)イジメだな これ

亲,只是举个例子而已。。。
发表于 2016-11-10 20:58:12 来自手机 |
要看什么场合说什么话
 楼主| 发表于 2016-11-10 21:20:23 |
岩波 发表于 2016-11-10 20:58
要看什么场合说什么话

这里只是举个例子,只是想请教自己叙述他人想法的时候,想法这个词应该怎样表达??
比如说 教える这个词,教えました这样说的话,容易理解为自己交给别人   教えてもらいました的话,别人教给自己。。。
发表于 2016-11-10 21:40:46 |
自己不是别人,怎么能替别人想呢,不能用思う
BさんとCさんもAさんの料理がまずいと聞かれました。(如果亲耳听到的话,言ってました もいい)

もしくは、
Aさんは自分の料理が美味しいと自慢しています。
发表于 2016-11-11 09:08:59 |
Aさんは自分の料理をうまいと思ってるけどBとCは不味いと思ってるらしい、俺も不味いとしか思えない。


叙述别人想法用思ってる、思っています
头像被屏蔽
发表于 2016-11-11 10:09:34 来自手机 |
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
小春网
常务客服微信
微信订阅号
手机客户端
扫一扫,查看更方便! 快速回复 返回顶部 返回列表