会社里有一个四十多岁的営業マン,就简称他为Bさん吧,屁大个事都能鼓秋老半天,用Excel做个見積書都能做一个礼拜,每天好像一付对会社贡献很大的德行,いわゆる忙しいフリをしてるヤツだ。最不能让人容忍的就是每做完一点事情就从座位上站起来,口中必定说一声“よし。”每次听到这话,我就联想起万恶的日本鬼子拿日本刀砍掉人头后的得意表情来,尽管我不是一个轻易爆粗口的温文尔雅之士,但是总是在心里恶狠狠的骂上一句:“よし你妈个*。”
昨天,我决定好好观察这鬼子Bさん一下,早上,这鬼子一来,就开始忙里忙外,从十点到下午四点,共计喝了6杯咖啡,出去吸了12次烟,上了5次厕所。
刚才,这鬼子又用力的敲击了一下回车键,站了起来,一声震耳欲聋的「よし」从对面传来,我一哆嗦,把本来想在心里暗骂的话不由自主地从口里冒了出来:“よし,よし你妈个*,没事就少TMD在那儿装积极。”
那鬼子愣了,杵在那儿:“えい、Kさんなにを言ってるんですか。さっぱりわかない?”
我:“ごめんね、急に中国語で言うちゃった。Bさんよく仕事を頑張ってる意味だよ。何をやってもやる気満々だね。元気で羨ましいなぁ~~~”
鬼子高兴的直作揖:“マジで、嬉しいなぁ~~~中国語でもう一度言ってくれないか?お願い~~~”
我憋住乐,一字一句的慢慢道:“よし~~よし~~你妈个*~~,没事就少TMD~~在那儿~~装积极~~”
鬼子:“Kさんに誉められて、これから、仕事をもっとがんばらなきゃ!!~~~”
-----------------------------------------------
“はぁ~はぁ~はぁ~はぁ~はぁ。。。。。。。”
----------------------------------------------
事務所里荡漾着中日友好默契交流的爽朗笑声。。。。。。。。。
---------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------