- 日志
- 好友
- 卖家信用
- 买家信用
- 注册时间
- 2010-9-30
- 在线时间
- 小时
|
发表于 2011-2-13 15:50:10
|
显示全部楼层
本帖最后由 Kentasky 于 2011-2-13 16:00 编辑
manginsai 发表于 2011-2-12 20:00
本人情况是,得到教授内诺,今年七月本科毕业。毕业后想马上过去日本。毕业后就要办签证,办签证需要【在 ...
1. 在留最好由教授、实验室秘书、留学生办公室职员或者研究科相关负责人帮你在日本提交,自己可以在本国使领馆备齐材料自己提交,但速度极慢,强烈不推荐。你的流程是对的,他们寄过来(可能电子版自己打印),自己填写,附上其他材料再寄回去。
2. 在留申请材料清单
■ 申請書【见附件,自己下载Adobe Reader阅读,附件中的这3页是需要你填写的,另有几页是需要学校填写的,让学校去准备,你不用管】
※ 申請書記載に関する注意点
中国籍の方は1 国籍・5 出生地・8 本国における居住地を漢字で表記し、3 氏名については漢字、英表記の両方を記載して下さい。
■ 申請者のパスポートの写し(A4 サイズ)
■ 申請者の写真1枚 縦4cm×横3cm(無背景のもの 申請書に貼付)
■ 380 円切手を貼った長形3型定型封筒(封筒には住所・宛名記載)【学校准备,不用你管】
■ 入学許可書 ※ 大学学部、大学院修士課程、博士課程の正規生は不要です。【让学校弄,他不弄你自己复印一份交上去】
■ 学費及び滞在費支弁に関する資料
□ 奨学金受給者;奨学金受給証明書
□ 申請人本人負担;申請人名義の預金残高証明書
□ 申請人親族からの送金;経費支弁証明書、申請人と経費支弁者の親族関係証明
経費支弁者 注意点
*経費支弁者が、財団、奨学金の場合はその証明書のコピーを送って下さい。経費支弁書は不要です。
*経費支弁者が、本人の場合は本人名義の銀行残高証明書を送って下さい。
滞在費負担が本人負担の場合は本人名義の銀行残高証明書(150~200万円相当)とその翻訳
*経費支弁者が両親、親戚などの場合は下記の書類を送って下さい。
経費支弁書(外国語記入の場合は翻訳は必要です。)
経費支弁者の在職証明書
経費支弁者の銀行残高証明書(150~200万円相当)とその翻訳
経費支弁者と申請者の関係証明書 (中国人学生は公証書)
3. 为什么7月去,那么早,你的入学许可上会写着你的入学时间,肯定是10月1日开始,你想过早去日本入管未必给你发那么早,研究生、修士的话在留审核时间为3-6周,4周居多,具体时间拒绝于你的材料是否齐全真实,你把材料寄给学校和学校把材料寄给你,学校准备额外材料及提交给入管也需要时间,这样总计算下来2-3个月,2-2.5个月的人居多,快的话1个月都有可能,具体提交时间自己大概推算吧
|
|