小春网

 找回密码
 注册账号
查看: 2490|回复: 18
收起左侧

被日本人说自己有点“天然”,是贬义吗?

[复制链接]
头像被屏蔽
发表于 2018-7-19 22:19:39 来自手机 | |阅读模式
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2018-7-19 22:29:14 来自手机 |
威武雄壮!
发表于 2018-7-20 09:50:47 |
挺正常的一個詞,不用過度理解
发表于 2018-7-20 09:52:35 |
发一张子拍照,让大家鉴定一下就知道了。
发表于 2018-7-20 09:57:59 |
天然和单纯还是有很大差别的。

我觉得最贴切的翻译应该是脑袋少根筋。

但又不能当面骂人
发表于 2018-7-20 09:58:56 |
你肯定不是天然,真的天然的人不会这么纠结这是贬义还褒义的。
发表于 2018-7-20 09:59:43 |
stanbeck4253 发表于 2018-7-20 09:57
天然和单纯还是有很大差别的。

我觉得最贴切的翻译应该是脑袋少根筋。

脑袋少根筋那是あほう
发表于 2018-7-20 10:09:29 |
我喜欢这个词后面加一个词
天然パーマ
咩哈哈哈哈
发表于 2018-7-20 11:53:01 |
Deadpool_3 发表于 2018-7-20 10:09
我喜欢这个词后面加一个词
天然パーマ
咩哈哈哈哈

我喜欢天然バイパン
发表于 2018-7-20 12:06:37 |
被日本人说成 "天然"、"面白い"等等都是贬义,不用听他们狡辩
小春网
常务客服微信
微信订阅号
手机客户端
扫一扫,查看更方便! 快速回复 返回顶部 返回列表