小春网

 找回密码
 注册账号
小春网 门户 留学资讯 学习资料 查看内容

日语新语-14

2018-10-11 10:30| 发布者: 倔强小爷| 查看: 527| 评论: 0|来自: 日语学习网

摘要: いい颜(かお)をしない 这个词的字面翻译就是∶没有好脸色,表示不赞成的意思。含有 不满的语气。比如说「我想继续上研究生,可是男朋友不赞成。 」 用日语来表述就是「わたしは大学院まで进みたいけど、彼がい い颜 ...
いい颜(かお)をしない 这个词的字面翻译就是∶没有好脸色,表示不赞成的意思。含有 不满的语气。比如说「我想继续上研究生,可是男朋友不赞成。 」 用日语来表述就是「わたしは大学院まで进みたいけど、彼がい い颜をしないんだ」 
いまいち 表示不太满意,还差那么一点儿的意思。比如∶"昨日みた映画 はいまいちだった。"就是昨天的电影不像传说的那么好、不太 值得看的意思。

うまくいってる? 「うまい」在这里是"顺利"的意思。那这句话就是「**进行得顺 利吗」的意思。比如说「彼女とうまくいってる?」就译为" 和女友相处得好么"; 「仕事はうまくいってる?」就是"工作顺 利吗"的意思。 「いってる」就是「いっている」 ,在口语中「~ ている」经常省略为「~てる」
おせっかいをやく 中文意思的解释可以说成「多管闲事/爱多事」等。在语气中含 有批判的意味。比如别人劝告或批评「不要管朋友的恋爱问题的 闲事」就可以说「友だちの恋爱问题におせっかいをやくのはや めろよ」

愤怒

高兴

无聊

震惊

超赞

不解

悲剧

支持
上一篇:日语新语-13下一篇:日语新语-15

最新评论

小春网
常务客服微信
微信订阅号
手机客户端
扫一扫,查看更方便! 返回顶部