小春网

 找回密码
 注册账号
小春网 门户 留学资讯 学习资料 查看内容

関西弁講座@六

2017-4-20 09:23| 发布者: 倔强小爷| 查看: 182| 评论: 0

摘要: 【じゃまくさい】   辞書には   『〔形口〕卆じゃまくさ?し〔形ク〕(「くさい」は接尾語)邪魔に思われる。めんどうくさい。

【じゃまくさい】
 
  辞書には
  『〔形口〕卆じゃまくさ?し〔形ク〕(「くさい」は接尾語)邪魔に思われる。めんどうくさい。*滑?大わらい臍の西国‐不性者の独りごと「起きた所が晩にまた寝るのがじゃまくさい」
 
  国語大辞典(新装版)小学館 1988』
  と載っています。
  「くさい」は接尾語だそうですが、「くさい」を取って「じゃま」だけにすると違う意味になってしまいます。
  「じゃーくさい」とも言います。
 
【例】
  「なんべんもなんべんもじゃまくさいなぁ。一回で言えよ、一回で」
  私の母は、「ご面倒ですが」とか「お手数をおかけしますが」言う意味で「えらいおじゃまですけど」という言い方をします。
  ということは「じゃまくさい」の「くさい」を取って「じゃま」だけにしても、「めんどう」という意味があるのでしょうか。【じぶん】   辞書には  『〔代名〕1 (反射指示)その人自身。自己。自身。*政談‐一「衣類諸事、皆彼が自分にてすれば世話なし」  
2 自称。わたくし。多く、男性が改まったとき用いる。また、旧軍隊で用いた。「自分はしらしぼり伽羅之進といふものなり」   国語大辞典(新装版)小学館 1988』  と載っています。  なぜ「自分」が関西弁なんだと思われる方もいらっしゃると思いますが、関西では「じぶん」を二人称にも使うのです。  要するに、「あなた」「きみ」「おまえ」という意味で「じぶん」と言うのです。 
【例】  「じぶん、何してんのん」  自分自身のことを「私」とは言わず「自分」と言うひともいますし、相手を指すときも「自分」と言うひともいます。  「自分行かへんけど、自分行く?」(私は行かないが、あなたは行きますか?)  文字にすると行くのか行かないのかさっぱりわかりませんが、これでちゃんと通じるのです。

  関西人は自分と相手の垣根が低いのかも知れません。【しな】   辞書には  『〔接尾〕(「しだ(時)」の変化という説がある)動詞の連用形に付いて、その時、ついでの意を表す。「帰りしな」「寝しな」など。   国語大辞典(新装版)小学館 1988』  と載っています。  何々に際してとか、何々の途中という意味です。  東京に出てきてから「行きしな」とか「帰りしな」という言葉を聞いたことがありませんので、これはたぶん関西弁だと思います。 
【例】  「帰りしな、ちょっと寄ってくるわ」  たぶん東京弁では「帰る途中でちょっと寄ってきます」と言うはずですが、どうもピンときません。  正しく「~しな」という意味を表現するには、「帰る途中でついでにちょっと寄ってきます」と「ついでに」を入れなければなりません。

  ただし、「寝しな歯ぁ磨けよ」という場合には、「寝る前には」とか「寝るときには」いう意味だけで、寝る「ついでに」と言う意味はありません。
1

愤怒

高兴

无聊

震惊

超赞

不解

悲剧

支持

刚表态过的朋友 (1 人)

最新评论

小春网
常务客服微信
微信订阅号
手机客户端
扫一扫,查看更方便! 返回顶部