小春网

 找回密码
 注册账号
小春网 门户 热点导读 时事 查看内容

安倍70周年谈话:华丽词藻稀释道歉诚意

2015-8-15 14:49| 发布者: 囡尾巴| 查看: 683| 评论: 2

摘要: 日本当地时间8月14日晚6时许,日本首相安倍发表战后70周年谈话,即所谓“安倍谈话”。 韩联社14日报道称,安倍谈话虽包含“道歉”措辞,但表述采用“过去式”,缺乏诚意。韩日围绕历史问题的矛盾或将进一步升级。 ...


日本当地时间8月14日晚6时许,日本首相安倍发表战后70周年谈话,即所谓“安倍谈话”。

韩联社14日报道称,安倍谈话虽包含“道歉”措辞,但表述采用“过去式”,缺乏诚意。韩日围绕历史问题的矛盾或将进一步升级。

韩国《朝鲜日报》称,安倍在谈话中表示继承了历届内阁立场,但在提及“道歉”字眼时,表述含糊不清。从实质来看,安倍在“道歉”问题上并没有继承“历届内阁立场”。

英国广播公司报道说,二战期间,中国和韩国等国家深受日本殖民侵略的侵害,这些国家密切关注安倍是否会在此次谈话中进行反省和道歉。安倍此次谈话不仅需要避免激发相关地区国家的愤怒情绪,还要满足国内民众不断要求政府对战争行为进行道歉的敦促。

半岛电视台报道称,1995年,时任日本首相村山富市在战后50周年谈话时明确提及“道歉”和“侵略”字眼,并表示对日本的行为“深刻反省”。“村山谈话”的立场和精神为历届日本政府所承袭。安倍此次在战后70周年谈话中的具体措辞十分重要,因为这会直接影响日本与曾遭受其侵略的亚洲国家之间的关系。

这份3354字的讲话包含了哪些关键信息?为何会在国际范围内引发高度关注?此前,关于二战战争历史,日本还有过哪些重要“讲话”?


何为“首相谈话”?

2014年,日本首相安倍晋三就表示,将在2015年战后70年之际发表新的“首相谈话”。“首相谈话”是日本政府最高领导人在内阁会议通过之后发表的,代表执政党对二战中以及二战后日本国家发展历程的概括性讲话。

相较于“官房长官谈话”,“首相谈话”是日本政府最高领导人在内阁会议通过之后发表的,代表执政党对二战中以及二战后日本国家发展历程的概括性讲话,影响力更大。


谈话内容

战后70周年的谈话稿,算上标点符号在内,共3399个字,安倍首相读了38分钟。谈话的总体内容可以分为三大部分,第一部分是日本明治维新以来走过的路。第二部分是战争的教训。第三部分是日本今后的愿景。这三个部分的文字篇幅,几乎都是三分之一,可见安倍首相和他的谈话起草智囊做足了功夫。

那么,安倍首相在谈话中到底说了那些关键点?

首先,我们应该肯定,安倍首相把中国期望要的“侵略与道歉”、韩国要的“殖民统治”、亚洲各国要的“痛切反省”这些关键词,都一一罗列,整齐排列,几乎一个不少,四平八稳。

第二,点出“九一八事变”(日本称“满洲事变”)之后发动的侵略战争,是一场错误的战争。

其三,在对待过去历史问题上,安倍首相选择了“悔悟”一词。这一表述,比“村山谈话”和“小泉谈话”中使用的“反省”一词来得深刻。同时,他用“在战后70周年之际,我在国内外牺牲的所有的人的生命前,深深地叩首,在表示痛惜之情的同时,奉上永劫的哀悼之心”的语句,向受害国人民表达了忏悔与哀悼之意。

第四,对于历代内阁在历史问题上的立场,首次使用了“今后也不能动摇”的强调。这比以往安倍首相使用的“遵循历代内阁的立场”的说法,向前迈进了一步。

第五,安倍首相在谈话中,回忆了战争给予国家与国民、给予众多国家带来的惨痛的历史,首次写入了“不能让战争的惨祸再度发生”的起誓,并用“毫不动摇的方针”,间接表达了日本今后不会重走战争之路的决心。

第六,安倍首相在谈话中,首次提到“不能让我们的孩子们再去背负历史的沉重包袱”,表达了要在自己的这一代处理好战后问题,并努力实现正常国家发展道路的决心。


称日本今后无需继续道歉


安倍对侵略做出表述,称“什么行为是侵略交给历史学家判断”。

安倍同时在谈话中宣称,日本今后无需继续道歉。他说,日本战后出生的人已经超过总人口的八成,这些“与那场战争没有任何关系”的世代及其后代,“不能再背负继续谢罪的宿命”。


道歉诚意不及“村山谈话”



安倍此次谈话,如果算是相对于他以往的观点有所修正和进步的话,那么这一“进步”也是要打上引号的。尤其是在与“村山谈话”相较而言,“安倍谈话”的篇幅和态度都有所不同,道歉诚意无法与“村山谈话”相提并论。

“村山谈话”是二战结束50周年之际,由日本时任首相村山富市于1995年8月15日做出的表态,是日本历届政府对于日本的侵略以及日本军国主义对于亚洲和世界所造成的痛苦做出的最清晰的道歉声明。

从篇幅上看,“村山谈话”仅有1000余字,这一文本非常言简意赅、清晰明了,明确的对侵略战争表达了诚恳的、由衷的道歉。而”安倍谈话”日文全文几乎是“村山谈话”的3倍。而“安倍用了大量的篇幅讲述战后日本做出的国际贡献、日本的和平发展道路以及安倍自己的一些政策倾向。篇幅一长,就相对稀释和淡化了对于核心问题表态。”而且,安倍的许多表述似是而非、模棱两可,未来是否会因为复杂的表述而引起后续解释的不同和反复,仍需观望。

对于“安倍谈话”,日本前首相村山富市也完全“不买账”。据日本媒体报道,村山富市14日晚间表示:“安倍在今日的讲话中尽可能弱化、不提及这些村山谈话的关键词,中心思想模糊,我完全不理解他想表达什么。”村山表示,安倍谈话罗列了华丽的辞藻,日本的“侵略”和“殖民地统治”等行为只是作为词语被列举,(但和道歉的关系)让人搞不明白。

此次谈话备受关注的一原因是:多年来,安倍针对历史事件的态度已多次引发质疑。

1995年6月,日本国会众议院表决通过执政联盟联合提交的“战后50周年决议”,也就是“村山谈话”的蓝本,当时还是新任议员安倍晋三缺席表决,理由是反对决议中提到“殖民统治和侵略”。


2005年,日本国会表决通过“战后60周年决议”。决议文中以“思及10年前决议”的表达方式“继承”。时任自民党代理干事长的安倍竭力反对,并在国会表决中退席。

2012年,安倍再次接任首相时,也曾抛出一系列备受争议的言论:先是删除教科书审议基准中的“近邻条款”,抛弃“宫泽谈话”;进而质疑“河野谈话”的可信度,否定“强征慰安妇”的历史事实。

此外,他还曾声称将“取代‘村山谈话’”。最终,迫于压力,将表态改为“整体上继承”。此外,他还发表了“侵略无定义”、“战犯英灵”等美化和歪曲历史的言论。

在发表形式上,安倍的态度也是不断摇摆。最初,他的表述为:“不经内阁会议决定,仅代表‘个人见解’。”但随后又称:由内阁决议形式发表。这意味着,这份谈话将代表日本政府的官方立场。

正因此,在这份发表于世界反法西斯战争胜利70周年重要时间点的谈话中,安倍晋三以何种姿态、身份回顾战争和历史,道歉与否,都是各国关注的焦点。


关于二战历史,日本还有哪些重要“谈话”?

此前,日本关于二战战争历史的重要“谈话”包括:“宫泽谈话”、“河野谈话”和“村山谈话”。它们被认为是代表日本历届政府历史认知的三个支柱。

1982年,时任日本内阁官房长官宫泽喜一发表谈话,提出在教科书问题上“不刺激邻国原则”。

1993年,时任日本内阁官房长官河野洋平在谈话中就日军强征“慰安妇”道歉和反省。

1995年8月15日,二战结束50周年之际,时任日本首相村山富市发表著名的“村山谈话”,对日本的殖民统治和侵略进行深切反省和道歉。

此后,即使日本第87至89任首相小泉纯一郎在执政期间多次参拜靖国神社,但始终未修改“村山谈话”。“村山谈话”并不具有法律效力,但作为一份经过内阁决议通过的正式文件,代表着当时日本政府对二战历史的官方立场,其基本精神也得到历届政府继承,是主流政界长期奉行的立场。

1

愤怒

高兴

无聊

震惊

超赞

不解

悲剧

支持

刚表态过的朋友 (1 人)

发表评论

最新评论

引用 关西人 2015-8-15 10:23
 开头是这样的:


战后七十年来临之际,我们应该回顾二十世纪,回顾战争及战后的历史,吸取历史教训,面向未来。
  百年前的世界,以西方世界为中心的各国不断的扩大着各自的殖民地。凭借着压倒性的技术优势,十九世纪,殖民统治的波澜席卷了亚洲。那种不要沦为殖民地的危机感,是日本近代化的原动力。使得日本建立了亚洲第一个立宪政体,维护了日本的独立。日俄战争的胜利,也给众多处在殖民统治下的亚洲和非洲人民带来了勇气。
  经过席卷全球的第一次世界大战的洗礼,民族独立运动蓬勃开展,放慢了世界殖民地化的进程。那场战争,战死者有千万人之多,其悲惨难以言明。世人于是期盼和平,并建立了国联,签订和平协议,使战争行为违法化,新的国际社会的潮流诞生了。
  当时的日本,也是紧跟着国际潮流的步伐。然而,世界性恐慌不断,欧美诸国,陷入殖民地的经济泥潭,导致经济停滞不前。日本也遭受了经济上的巨大打击。日感国际上的孤立无援,无论外交或是经济,都陷入了巨大的困难之中,于是日本出现了用武力打破这种困局的想法。当时的日本国内政治系统,未能制止这种念头。于是,日本错判了国际形势。
  满洲事变(九一八事变),然后脱离国联。日本,逐渐成为了国际社会壮绝牺牲之后建立起来的国际新秩序的挑战者。前进方针一错再错,走上了战争的道路。
  然后,七十年前,日本,战败了。
  战后七十年之际,在国内外因战争陨命的所有人的亡灵之前,让我们深深鞠躬,以表沉痛悼念之意。
  那场战争,我国三百万同胞陨命。背负着祖国的前途,家庭的幸福,战死沙场的同胞们。战后,严寒酷暑,遥远异乡,饥寒交迫中离世的同胞们。广岛、长崎原子弹下,东京以及日本各个都市的空袭中,冲绳等地陆上战斗中死去的众多平民百姓,都成了这场战争的牺牲品。
  战火波及的各个国家,同样,牺牲了无数本应有着美好未来的年轻人。中国,东南亚,太平洋各个岛屿,曾经作为战场的地域,大量的无辜平民们不仅死于战事,还死于由战争引发的饥荒,受尽苦难。此外,在战争的阴影下,名誉和尊严受到深深伤害的女性们。他们的遭遇,我们一样不能忘记。


阅读详情: http://www.backchina.com/news/2015/08/15/378832.html#ixzz3iqINlFid
引用 关西人 2015-8-15 10:26
后半部分:

我们国家,给那些无辜的人们,带去了无法估量的损害和苦痛,这是事实。历史,是无论如何无法改变的过去,这便是历史严酷。那些逝去的人们,每个人,都有各自的人生,都有各自的梦想,各自所爱的家人。每念及次,即便是现在,心中苦痛,难以言状,唯有,唯有这断肠之念,竟不能止。
  现在之和平,是建立在如此牺牲之上的。这,便是战后日本的起点。
  绝对不能再重蹈战争的覆辙。
  事变,侵略,战争。我们绝不再用任何一种武力威吓的手段来解决国际的纷争。永远告别殖民统治,建立一个尊重所有民族独立自主权利的世界。
  对战争深深悔悟的同时,我们国家如上誓言。建立自由民主的国家,尊重法治,坚守不战的誓言。过去七十年,一路走来,贯彻至今。我们静静的守护这个不变的方针,今后也会贯彻下去。
  我们国家,对于那场战争,多次痛彻的反省,并发自内心的道歉。为了将反省道歉之意落于实处,我们时刻铭记印度尼西亚,菲律宾等东南亚国家,以及台湾地区,韩国,中国等亚洲邻国人民苦难的历史,战后一直致力于这些国家的和平与发展事业。
  这是历代内阁的立场,今后,依然不会动摇。
  然而,我们也知道,无论我们如何努力,受难国人民失去了亲人的悲痛,饱尝战争涂炭之苦的辛酸记忆,恐怕也是很难痊愈的。
  因此,我们必须始终铭记在心。
  战后,从亚太各地回国的600万日本人,成为日本再建的原动力。滞留在中国的近3000日本人孩童,平安成长,再一次踏上祖国的土地。美国,英国,荷兰,澳大利亚等过去的俘虏们,多年以来时常访问日本,互相安慰纪念彼此的战死者。这些事实,我们不能忘记。
  尝尽战争之苦的中国人,饱受日本军折磨的过去的俘虏们,竟能对我们如此宽容,想必他们内心也曾经历过多少纠结,又曾做过许多努力吧。
  以上种种,我们也应该时刻铭记于心。
  由于人们的宽容之心,战后的日本得以重归国际社会。战后七十年,我们国家,向所有为对日和解做过努力的人们和国家,表示由衷的感谢。
  日本战后出生的世代,如今已经超过总人口的八成。我们毕竟不能让那些跟这场战争毫不相关的子子孙孙永远的谢罪下去。
  然而,即便如此,我们日本人,世世代代,必须认真面对历史。以谦虚之心,承担继往开来之责任。
  我们的父辈那代人,是从战后贫穷的荒野中走来的。如今,我们这代人,得以拥有美好的未来。这得益于先人们不懈的努力,以及那些曾经作为敌对方与我们交战,而后不计前嫌,向我们施以援手的美国,澳大利亚,欧洲诸国等国家给予的帮助。
  凡此种种,我们将继续传唱下去。深刻吸取历史的教训,开拓更美好的未来,为亚洲及世界的和平与繁荣尽一份力。这是我们莫大的责任。
  我们,不会忘记,曾经试图用武力改变国运的过去。因此,我们国家,今后无论面对怎样的纷争,都会尊重法治,绝不使用武力,坚持使用和平外交的途径来解决纷争。这个原则,我们将始终坚守下去,并会倡导其他国家。作为唯一的原子弹被爆国,我们以核武器不扩散作为自己的终极目标,并为之在国际社会上承担自己的责任。
  我们不会忘记,在二十世纪,战争的情况下,许多女性的尊严和名誉受到深深的伤害。因此,我们国家愿意为这些女性出一份力。在二十一世纪,我们正引领世界努力打造一个不再伤害女性人权的世纪。
  我们不会忘记,经济停滞会滋生纷争。因此,我们正在努力打造一个不被任何国家强权所左右的,自由,公正,开放的国际经济体系。强化对发展中国家的支援,为世界繁荣与发展尽一份力。繁荣是和平的基础。贫困是暴力的温床。我们希望全世界所有人都能得到医疗,教育,自力的机会。我们也为了这个目标努力着。
  我们不会忘记,我国过去是国际秩序的挑战者。因此,我们现在毫不动摇的坚持自由,民主,人权等普世价值,与其他坚持普世价值的国家一起携手,高举积极和平主义旗帜,为世界和平与繁荣做出更多的贡献。
  战后八十年,九十年,甚至一百年,我们与全体国民一起,努力打造上述的日本。这是我们的决心。
  平成二十七年八月十四日
  内阁总理大臣 安倍晋三

查看全部评论(2)

小春网
常务客服微信
微信订阅号
手机客户端
扫一扫,查看更方便! 返回顶部